Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 7:34 - Northern Mor N T

34 غَد تفتّشو عليَّ، وَلكن ما غادي شي تجبروني، حيت فاين غادي نكون أنا، أنتُمَ ما تقدرو شي تجيو."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

34 دِيكْ السَّاعَة غَادِي تْقَلّْبُو عْلِيَّ، وَلَكِنْ مَا غَادِيشْ تْلْقَاوْنِي، وْمَا تْقَدْرُوشْ تْجِيوْ فِينْ غَادِي نْكُونْ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 7:34
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حيت أنا كنقول لكُم بلّي ما غادي شي تشوفوني من دابا نْفوق حتّى تقولو: «مبروك هُوَ الّي ماجي بِاسم الرَّبّ.»"


وِادا مشيتْ وْوجّدْتْ لكُم الموطَع، غادي نجي مرّة تانية وْندّيكُم نْعندي باش تكونو حتّى أنتُمَ في الموطَع فاين غادي نكون أنا.


قال لو يَسوع: "أنا هُوَ الطريق والحقّ والحياة، حتّى واحد ما يقدر يجي نْعند الآب من غير بيَّ.


"آ بابا، بغيتْ هَدو الّي عْطيتِني يكونو معيَ فاين ما نكون أنا، باش يشوفو المجد الّي عْطيتِني، حيت أنتينا كُنْتِ كتعزّْني قبل ما تْـتّخلق الدنيا.


شنّو كيعني بْهَد الكلام: «غَد تفتّشو عليَّ، وَلكن ما غادي شي تجبروني، حيت فاين غادي نكون أنا، أنتُمَ ما تقدرو شي تجيو؟»"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ