Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 7:23 - Northern Mor N T

23 وِادا كان الإنسان كيتطهّر في نهار السبت باش ما تْتبطّل شي الشريعة د موسى، علاش كتغضبو عليَّ حيت شافيت واحد الإنسان كامل في نهار السبت؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

23 وْإِلَا كَانُو النَّاسْ كَيْخَتّْنُو وْلَادْهُمْ نْهَارْ السّْبْتْ بَاشْ مَا يْخَرْجُوشْ عْلَى شْرَعْ مُوسَى، مَالْكُمْ تْقَلّْقْتُو عْلِيَّ حِيتْ شْفِيتْ إِنْسَانْ كُلُّه نْهَارْ السّْبْتْ؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 7:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْكان تمّاك واحد الرَّجل يَدّو مشْلولة، وْسقصاواه باش يتَّهموه: "واش حلال العِلاج في نهار السبت؟"


وْملّي شافوهُم الفرّيسيّين، قالو لو: "شوف! التلامد ديالك كيعملو ديك الشي الّي ماشي حلال يتّعمل في نهار السبت."


واش ما قريتو شي في التوراة بلّي المسؤولين في نهار السبت في بيت المَقْدس كيخرقو السبت وْهُمَ ما عليهُم حتّى دنب؟


وْقالو اليهود نِلّي برا: "اليوما هُوَ السبت، ممنوع عليك ترفد الفراش ديالك!"


ردّ يَسوع وْقالّوم: "عملْتْ واحد المعْجزة وْتعجّبْتو كاملين.


ديك الساعة قالو البعض من الفرّيسيّين: "هَد الرَّجل ماشي مِن اللّٰه، حيت ما كيوقّر شي نهار السبت." يَخرين قالو: "كيفاش يقدر واحد الرَّجل مُدْنب يعمل ديك العلامات؟" وْكانت بيناتوم واحد المدابزة.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ