Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 5:36 - Northern Mor N T

36 "أمّا أنا عندي شهادة عظيمة من يوحَنّا، حيت الأعْمال الّي عْطاني الآب باش نكمّلوم، هَد الأعْمال الّي كنعملوم، هُمَ بْيَدّوم كيشهدو لي بلّي الآب صيفطني.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

36 وَلَكِنْ عَنْدِي شْهَادَة كْبَرْ مْنْ الشّْهَادَة دْيَالْ يُوحَنَّا: حِيتْ الْخْدْمَة اللِّي عْطَاهَا لِيَّ الْآبْ وْخَاصّْنِي نْكَمّْلْهَا، هِيَ بْرَاسْهَا كَتْشْهَدْ بْلِّي الْآبْ صِيفْطْنِي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 5:36
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ردّ عليهُم يَسوع: "أنا قُلْتْ لكُم وْما كتآمنو شي. الأعْمال الّي كنعملاْ بِاسم بابا، هي كتشهد لي.


كون ما عملْتْ شي فوسط منّوم الأعْمال الّي ما عملاْ حتّى شي واحد من غيري، كون ما كان شي عندوم شي دنب. وَلكن دابا شافو وْكرهوني، أنا وْبابا.


ملّي كان يَسوع في أُورُشَليم في عيد الفِصح، آمنو بزّاف د الناس بِاسمو ملّي شافو العلامات الّي كان كيعملاْ.


إدا كنقبلو شهادة الناس، راه شهادة اللّٰه عظيمة منّاْ، حيت هَدي هي شهادة اللّٰه الّي شهد بِها على اِبنو.


هَد الرَّجل مشى نْعند يَسوع في الليل وْقال لو: "آ المُعلّم، كنعرفو بلّي أنتينا جيتِ من عند اللّٰه مُعلّم، حيت حتّى واحد ما يقدر يعمل العلامات الّي كتعملاْ أنتينا إدا ما كان شي اللّٰه معاه."


اللّٰه ما صيفط شي اِبنو نالدنيا باش يحكم عليها، وَلكن باش ينجّي الدنيا بواسطتو.


ردّ عليهُم يَسوع وْقالّوم: "مْشيو وْخبرو يوحَنّا بْهَد الشي الّي كتسمعوه وْكتشوفوه.


"آ الرجال الإسْرائيليّين، سمعو هَد الكلام. يَسوع الناصري كان رَجل أَيّدوْ اللّٰه قدّامكُم بالمُعْجزات والعلامات والعجايب، الّي عملوم اللّٰه على يَدّو فوسطكُم، فحال ما كتعرفو أنتُمَ.


كاين واحد يَخُر الّي كيشهد لي، وانا كنعرف بلّي الشهادة ديالو هي حقيقيّة.


قالّوم يَسوع: "الماكلة ديالي هي نعمل الإرادة د هَداك الّي صيفطني وْنكمّل العمل ديالو.


أنا مجّدْتك على الارض، والعمل الّي عْطيتِني باش نعملوْ، كمّلْتوْ.


وْقالو البعض مِنّوم: "واش ما قدر شي هَدا الّي فتَح العينين د العمى يمنَع الموت ديالو؟"


وْقالّوم: "علاش فتّشْتو عليَّ؟ واش ما عرفْتو شي بلّي خصْني نكون في الدار د بابا؟"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ