Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 5:34 - Northern Mor N T

34 واخّا أنا ما كَنْعتَمد شي على الشهادة د البشر، وَلكن كنقول هَد الشي باش تنجاو أنتُمَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

34 وْمَاشِي عْلَى الشّْهَادَة دْيَالْ شِي بْنَادْمْ كَنْعَوّْلْ، وَلَكِنْ كَنْݣُولْ هَادْ الْكْلَامْ بَاشْ نْتُمَ تْنْجَاوْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 5:34
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آ أُورُشَليم، آ أُورُشَليم! يا الّي كتقتل الأَنْبياء وْكترجم المرسولين لِلك! شحال من مرّة بغيتْ نجمع أُوْلادك فحال ما كتجمع الجدادة الفلالس ديالاْ تحت الجنحين ديالاْ، وْما بغيتِ شي.


حيت اِبن الإنسان جا باش يفتّش على الّي متْلوف وينجّيه."


وْبالِاسم ديالو غادي يبشّرو بالتوبة وْغُفران الدنوب نالأُمَم كاملين، ويبداو من أُورُشَليم.


أمّا هَدو الّي مكتوبـين تْكتبو باش تآمنو بلّي يَسوع هُوَ المسيح اِبن اللّٰه، وْباش، ملّي تآمنو، تكون عندكُم الحياة بالِاسم ديالو.


كاين واحد يَخُر الّي كيشهد لي، وانا كنعرف بلّي الشهادة ديالو هي حقيقيّة.


"أنا ما كنقبل شي المجد من الناس.


ردّ يَسوع: "إدا كُنْتْ كنمجّد نفسي، المجد ديالي ما غادي يسْوا والو. بابا هُوَ الّي كيمجّدني، الّي كتقولو أنتُمَ بلّي هُوَ إلَهْكُم.


آ الخوت، شوق قلبي وْصلاتي ناللّٰه من جهة اليهود هي باش ينجاو.


أمّا على إسْرائيل كيقول: "النهار كامل مدّيتْ اليَدّين ديالي نواحد الشعب عاصي وْمتمرّد."


ما تخلّي شي الشَّرّ يغلبك. بالعكس، غلب على الشَّرّ بالخَير.


إيوا، شنّو؟ إدا البعض منّوم ما آمنو شي، واش قلّة إيمانوم كتبطّل أمانة اللّٰه؟


نِلّي هُمَ ضعافين، رجّعْتْ راسي فحال إدا أنا ضعيف باش نربح الّي هُمَ ضعافين. رجّعْتْ راسي كُل شي نْكُل واحد باش ننجّي البعض مِنّوم بأي طريقة.


ردّ بالك مع نفسك وْمع التعْليم، وْداوم على ديك الشي، حيت إدا عملْتِ هَد الشي، غادي تنجّي نفسك وْهَدوك الّي كيسمعوك بْجوج بِكُم.


إدا كنقبلو شهادة الناس، راه شهادة اللّٰه عظيمة منّاْ، حيت هَدي هي شهادة اللّٰه الّي شهد بِها على اِبنو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ