Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 4:31 - Northern Mor N T

31 في نفس الوقت، التلامد ديالو قالو لو: "آ المُعلّم، كول شي حاجة."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

31 وْفْنَفْسْ الْوَقْتْ، كَانُو التّْلَامْدْ كَيْطْلْبُو يَسُوعْ وْكَيْݣُولُو لِيهْ: «آ الْمُعَلِّمْ، كُولْ!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 4:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

والتحيّات في الأسْواق، وْباش يعيّطو لوم الناس: «آ الفقيه»


أمّا أنتُمَ ما تخلّيو شي الناس يعيّطو لكُم «الفقيه،» حيت المُعلّم ديالكُم هُوَ واحد، وانتُمَ كاملين خوت.


ديك الساعة ردّ يَهودا الّي باعوْ وْقال: "ماشي أنا، ياك آ المُعلّم؟" قال لو: "أنتينا قُلْتِ الّي كاين."


وْفي الحين جا نْعند يَسوع وْقال: "السلام عليك، آ المُعلّم." وْباسوْ.


وْتفكّر بُطْرُس وْقال نيَسوع: "آ المُعلّم، شوف. الكرْموسة الّي لعنْتِها يبسَتْ."


وْمشى يَهودا في الحين وْجا نْعند يَسوع وْقال: "آ المُعلّم،" وْباسوْ.


ديك الساعة هدَر بُطْرُس وْقال نيَسوع: "آ المُعلّم، مزيان نكونو هنايَ. نعدّلو تلاتة د القياطن، لِلِك واحد وْنْموسى واحد وْنإيليّا واحد."


وْدار يَسوع وْشافوم كيتبعوه وْسقصاهُم: "شنّو خصْكُم؟" وْقالو لو: "رابّي (الّي التفسير ديالو: «آ المُعلّم»)، فاين أنتينا نازل؟"


جاوب نَثَنائيل وْقال لو: "آ المُعلّم، أنتينا اِبن اللّٰه، أنتينا المَلِك د إسْرائيل."


قالو لو التلامد: "آ المُعلّم، عاد دابا كانو اليهود كيفتّشو عليك باش يرجموك، وْبغيتِ تمشي عاود نْتمَّاك؟"


هَد الرَّجل مشى نْعند يَسوع في الليل وْقال لو: "آ المُعلّم، كنعرفو بلّي أنتينا جيتِ من عند اللّٰه مُعلّم، حيت حتّى واحد ما يقدر يعمل العلامات الّي كتعملاْ أنتينا إدا ما كان شي اللّٰه معاه."


وْجاو عند يوحَنّا وْقالو لو: "آ المُعلّم، هَداك الّي كان معك في الجّهة يَخرى د الأُرْدُن الّي شهدْتِ لو أنتينا، راه كيغطّس والناس كاملين كيمشيو نْعندو."


وْخرجو من المدينة وْمشاو نْعندو.


قالّوم يَسوع: "أنا عندي شي ماكلة باش ناكل الّي أنتُمَ ما كتعرفوها شي."


ملّي جبرو يَسوع في جهة يَخرى د البحَر، قالو لو: "آ المُعلّم، فوياخ جيتِ نْهنايَ؟"


سقصاواه التلامد ديالو: "آ المُعلّم، شكون دنب، هَدا أَوْلا الوالِدين ديالو حتّى خلق عمى؟"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ