Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 3:31 - Northern Mor N T

31 الّي كيجي من فوق، هُوَ كيكون فوق الناس كاملين، والّي هُوَ من الأرض هُوَ كيكون أرضي وْكيهدَر على الأُمور الأرضيّة. الّي كيجي من السما هُوَ فوق الناس كاملين

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

31 هَادَاكْ اللِّي جَايْ مْنْ الْفُوقْ هُوَ فُوقْ كُلّْشِي، وْهَادَاكْ اللِّي مْنْ الْأَرْضْ هُوَ مْنْ سُكَّانْ الْأَرْضْ وْبْكْلَامْ سُكَّانْهَا كَيْتّْكَلّْمْ. وْهَادَاكْ اللِّي جَايْ مْنْ السّْمَا هُوَ فُوقْ كُلّْشِي،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 3:31
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْجا يَسوع وْقالّوم: "تْدفعَتْ لي كُل قُدرة في السما وْعلى الأرض.


يوحَنّا شهد لو وْغوّت، كيقول: "هَدا هُوَ الّي قُلْتْ عليه: «هَداك الّي ماجي من بعد منّي هُوَ عظيم منّي، حيت كان قبل منّي.»"


هُوَ الّي ماجي من بعد منّي، وانا ما كَنْسْتاهل شي نفسخ لو الخيوط د الصبّاط ديالو."


هَدا هُوَ الّي قُلْتْ عليه: «غادي يجي من بعد منّي واحد الرَّجل الّي هُوَ عظيم منّي، حيت كان قبل منّي.»


لازم هُوَ يزيد وأمّا أنا نْنقص.


حيت خبز اللّٰه هُوَ الّي كينزل من السما وْكيعطي الحياة نالدنيا."


أنا هُوَ الخبز الحيّ الّي نازل من السما. إدا كلا شي واحد من هَد الخبز، غادي يعيش على الدوام. الخبز الّي غادي نعطيه أنا، هُوَ الجسد ديالي باش تحيا الدنيا."


يَسوع قالّوم: "أنتُمَ من تحت، أمّا أنا من فوق. أنتُمَ من هَد الدنيا، أمّا أنا ماشي من هَد الدنيا.


اللّٰه صيفط الرسالة ديالو نْبَني إسْرائيل، كيبشّر بإنجيل السلام بواسطة يَسوع المسيح، هَدا هُوَ الرَّبّ د الناس كاملين.


وْمن عندوم الجدود وْمن عندوم جا المسيح في الجسد البشري، الّي هُوَ الإلَه فوق كُل شي، المبروك دائمًا، آمين!


والعهد الُوّل كان عندو الفرائض د العبادة وْموطَع مقدّس دُنياوي،


الّي طلَع نالسما وْهُوَ على الّيمين د اللّٰه، وْخضعَتْ لو الملائكة والسلطات والقوّات الروحيّة.


هَدوك من الدنيا، على هَد الشي كيتكلّمو بْكلام الدنيا والدنيا كتسمع لوم.


وْفي الحوايج والفخد ديالو مكتوب واحد الِاسم: "مَلِك الملوك وْرَبّ الأرْباب."


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ