Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 19:3 - Northern Mor N T

3 وْكانو كيقرّبو لو وْكيقولو: "السلام عليك، آ مَلِك اليهود." وْكانو كيطرشوه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

3 وْبْدَاوْ كَيْقَرّْبُو لْعَنْدُه وْكَيْݣُولُو لِيهْ: «السّْلَامْ عْلِيكْ آ مَلِكْ لِيهُودْ!» وْكَيْصَرْفْقُوهْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 19:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْفي الحين جا نْعند يَسوع وْقال: "السلام عليك، آ المُعلّم." وْباسوْ.


وْضفرو واحد التاج د الشوك وْعملوه على راسو وْعملو واحد القصبة في يَدّو د الّيمين، وْكانو كيسجدو قدّامو وْكيبهْدلو بِه، كيقولو: "السلام عليك، آ مَلِك اليهود."


بداو كيسلّمو عليه، كيقولو: "السلام عليك، آ مَلِك اليهود!"


دخل نْعنداْ الملاك وْقالّاْ: "السلام عليك، آ الّي قبلْتِ نعْمة اللّٰه، الرَّبّ معك. مبروكة أنتينا من بين النسا."


وْملّي قال يَسوع هَد الشي، طرشوْ واحد من الحُرّاس الّي كان واقف وْقال لو: "واش هَيدا كتجاوب رئيس المسؤولين؟"


دخل بيلاطُس عاود نْدار المخْزن وْعَيّط نيَسوع وْقال لو: "واش أنتينا هُوَ مَلِك اليهود؟"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ