Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 18:8 - Northern Mor N T

8 جاوب يَسوع: "أنا قُلْتْ لكُم بلّي أنا هُوَ. وِادا كتفتّشو عليَّ أنا، خلّيو هَدو يمشيو فحالوم،"

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

8 وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «رَاهْ ݣْلْتْ لِيكُمْ بْلِّي أَنَا هُوَ. وْإِلَا كْنْتُو كَتْقَلّْبُو عْلِيَّ أَنَا، إِيوَا خَلِّيوْ هَادُو يْمْشِيوْ بْحَالْهُمْ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 18:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وَلكن هَد الشي كامل وقَع باش تتكمّل الكتوبة د الأَنْبياء." ديك الساعة خلّاواه التلامد كاملين وْهربو.


وانا كنعطيها الحياة الأبديّة وْما عُمراْ غادي تْتّهلك، ولا يخطفاْ حتّى واحد من يَدّي.


قبل من عيد الفِصح كان يَسوع عارف بلّي الساعة ديالو جات باش يمشي من هَد الدنيا نْعند الآب. كان كيعزّ الناس ديالو الّي كانو في الدنيا، وْعزّوم بلا قياس.


قال لو سِمْعان بُطْرُس: "يا رَبّي، فاين ماشّي؟" ردّ يَسوع: "فاين غادي نمشي أنا، ما تقدر شي تـتبعني دابا، وَلكن غادي تـتبعني من بعد."


راها الساعة ماجّة وْجات دابا وْفيها غَد تْـتشتّـتو كُل واحد في جهتو وْتخلّيوني بوحدي. وَلكن بالحقّ أنا ماشي بوحدي، الآب معيَ.


عاود سقصاهُم: "على مَن كتفتّشو؟" وْقالو: "على يَسوع الناصِري."


باش يتكمّل القول الّي قال يَسوع: "الّي عطيتِني ما اتّهلك مِنّوم حتّى واحد."


ما جاتْكُم حتّى شي تجْربة الّي هي ماشي بشريّة، وَلكن اللّٰه هُوَ صادق وْما غادي شي يخلّيكُم تتجرّبو كتَر من الّي تقدرو تصبرو عليه، وَلكن ملّي تجي التجْربة، هُوَ غادي يعطيكُم باب الخروج باش تقدرو تصبرو.


وْقال لي: "تكفيك النعْمة ديالي، حيت قوّتي كتـتكمّل في الضُّعف." على ديك الشي أنا بْكُل فرح غادي نفْتَخر بْضُعفي باش تسكن فيَّ قوّة المسيح.


آ الرجال، حبّو النسا ديالكُم فحال ما عزّ المسيح الكنيسة وْعْطى نفسو عليها


عملو الهموم ديالكُم كاملة عليه، حيت هُوَ كيتهلّا فيكُم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ