Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 13:1 - Northern Mor N T

1 قبل من عيد الفِصح كان يَسوع عارف بلّي الساعة ديالو جات باش يمشي من هَد الدنيا نْعند الآب. كان كيعزّ الناس ديالو الّي كانو في الدنيا، وْعزّوم بلا قياس.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

1 وْقْبَلْ مْنْ عِيدْ الْفِصْحْ، كَانْ يَسُوعْ عَارْفْ بْلِّي سَاعْتُه وْصْلَاتْ بَاشْ يْمْشِي مْنْ هَادْ الدّْنْيَا لْعَنْدْ الْآبْ، وْكَانْ كَيْبْغِي هَادُوكْ اللِّي تْبْعُوهْ فْالدّْنْيَا، وْبْغَاهُمْ بْلَا قْيَاسْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 13:1
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْملّي رجَع نْعند التلامد ديالو، قالّوم: "واش باقين ناعسين وْمرْتاحين؟ ها الساعة قرّبَتْ وِابن الإنسان غادي يتسلّم ناليَدّين د المُدْنبـين.


وْعلّموهُم يعملو كُل ما وصّيتْكُم بِه، وْها انا معكُم الأيّام كاملة حتّى نآخر الدنيا."


كُل نهار كُنْتْ بيناتكُم في بيت المَقْدس، وْما زعمْتو شي تمدّو اليَدّين ديالكُم عليَّ. وَلكن هَدي هي الساعة ديالكُم والسلْطة د الظلام."


ملّي قرّب الوقت الّي غادي يتّرفع فيه نالسما، قرّر يَسوع يمشي نأُورُشَليم.


كان عيد الفِصح د اليهود قريب، وْطلعو بزّاف د الناس من ديك المنْطَقة نأُورُشَليم من قبل الفِصح باش يتنقّاو.


ديك الساعة ردّ عليهُم يَسوع وْقال: "جات الساعة باش يتمجّد اِبن الإنسان.


وْحيت يَهودا كان مكلّف بالصنْدوق، البعض فكّرو بلّي يَسوع قال لو يشري الّي محْتاج نالعيد، أَوْلا يعطي شي حاجة نالمساكن.


وْعارف يَسوع بلّي الآب كان دفَع كُل شي في يَدّو، وْبلّي من عند اللّٰه خرج وْنْعند اللّٰه غادي يمشي.


كنعطي لكُم واحد الوَصيّة جديدة: عزّو بعضيّاتكُم. فحال ما كَنْعزّْكُم أنا، خصْكُم حتّى أنتُمَ تعزّو بعضيّاتكُم.


سمعْتو بلّي قُلْتْ لكُم: «أنا ماشّي فحالي وْغادي نرجع نْعندكُم.» إدا كُنْتو كتعزّوني، خصْكُم تفرحو، حيت قُلْتْ لكُم بلّي أنا ماشّي نْعند الآب، حيت الآب عظيم منّي.


وَلكن باش تفهم الدنيا بلّي أنا كنعزّ الآب، وْكيفْما وصّاني الآب، هَيداك كنعمل. نوضو، نمشيو من هنايَ!


خرجْتْ من عند الآب وْجيتْ نالدنيا، وْغادي نخلّي الدنيا من جديد وْنرجع نْعند الآب."


تكلّم يَسوع بْهَد الشي وْعلّى عينو نالسما وْقال: "آ بابا، جات الساعة. مجّد اِبنك باش اِبنك يمجّدك،


هُمَ ماشي من الدنيا، فحالي أنا ماشي من الدنيا.


وْعرّفْتوم اِسمك، وْغادي نعرّفوم بِه، باش تكون فيهُم المحبّة الّي حبّيتِني بِها، وْنكون أنا فيهُم."


وْدابا، آ بابا، مجّدني عندك بالمجد الّي كان عندي ملّي كُنْتْ معك من قبل ما تكون هَد الدنيا.


واخّا يَسوع عارف بْكُل ديك الشي الّي غادي يوقَع لو، خرج نْعندوم وْقالّوم: "على مَن كتفتّشو؟"


من بعد هَد الشي، عرف يَسوع بلّي كُل شي تكمّل، وْباش يتكمّل الكتاب، قال: "فيَّ العطش."


وْكان عيد الفِصح د اليهود قريب، وْطلَع يَسوع نأُورُشَليم.


كان عيد الفِصح د اليهود قريب.


ديك الساعة حاولو يشبّروه، وَلكن ما نزّل حتّى واحد يَدّو عليه، حيت الساعة ديالو باقّة ما وصلَتْ.


قالّوم يَسوع: "الوقت ديالي باقي ما جا شي، وَلكن الوقت ديالكُم دائمًا موجود.


هَد الكلام قالوْ يَسوع في الموطَع فاين كانو كينزّلو التبرّعات وْهُوَ كيعلّم في بيت المَقْدس. وْما شبّروْ حتّى واحد، حيت الساعة ديالو باقّة ما جات.


وَلكن حنايَ في هَد الشي كامل كتَر من مُنتَصرين بواسطة هَداك الّي حبّنا.


هُوَ غادي يتبّتكُم حتّى نالنهاية باش تكونو بلا لَوم في اليوم د رَبّنا يَسوع المسيح.


حيت حنايَ رجعْنا مشْتَركين مع المسيح إدا تبتْنا حتّى النهاية في التيقة الّي كانت عندنا من البداية،


أمّا المسيح هُوَ أمين فحال واحد الِابن في الدار د اللّٰه، وْديك الدار هي حنايَ، إدا بقينا تابتين حتّى النهاية في التيقة والفخر د الرجا ديالنا.


وَلكن بغيناكُم كُل واحد منكُم يكون عندو نفس المجْهود، حتّى التيقة الكاملة د هَد الرجا،


على ديك الشي تبّتو العقل ديالكُم وْكونو على بال وْعملو تمامًا الرجا ديالكُم في النعْمة الّي غادي تجي لكُم في وقت ظهور يَسوع المسيح.


حنايَ كنحبّو اللّٰه حيت هُوَ حبّنا في الُوّل.


وْمن يَسوع المسيح الشاهد الصادق، البِكر من بين الميّتين، الّي هُوَ الرئيس د ملوك الأرض. هُوَ عزّنا وْغسلنا من الدنوب ديالنا بْدمّو،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ