Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 12:41 - Northern Mor N T

41 قال إشَعْيا هَد الشي ملّي شاف مجدو وْتكلّم عليه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

41 ݣَالْ إِشْعِيَا هَادْ الْكْلَامْ مْلِّي شَافْ الْعَزّْ دْيَالْ الرَّبّْ يَسُوعْ وْتّْكَلّْمْ عْلِيهْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 12:41
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ديك الساعة شرح لوم الّي تكتب عليه في الأسْفار المقدّسة كاملة، وْبدا من موسى حتّى نالأَنْبياء كاملين.


والكلمة رجَع جسد وْسكن بيناتنا وْشفْنا المجد ديالو، المجد فحال د الاِبن الوحيد من الآب، معمّر بالنعْمة والحقّ.


حتّى واحد عُمرو ما شاف اللّٰه. الِابن الوحيد الّي هُوَ في حضن الآب، هُوَ الّي عرّفنا بِه.


قال لو يَسوع: "شحال د الوقت وانا معكُم وْما عرفْتِني شي، آ فيلِبُّس؟ الّي شافني أنا شاف الآب، وْكيفاش كتقول أنتينا: «ورّي نّا الآب؟»


كَتْدرسو الكتوبة المقدّسة، حيت كتظنّو بلّي عندكُم فيها الحياة الأبديّة، وْهِيَ الّي كتشهد لِلي.


لِلو كيشهدو الأَنْبياء كاملين بلّي كُل واحد الّي كيآمن بِه غادي يتوصّل بْغُفْران الدنوب بِاسمو."


حيت اللّٰه، الّي آمر باش يشرق الضَّو من الظلام، هُوَ الّي شرق الضَّو ديالو في قلبنا باش نعرفو مجد اللّٰه في الوجَه د يَسوع المسيح.


والِابن هُوَ النور د المجد د اللّٰه، والتصْويرة بْنفساْ د اللُّبّ ديالو، والّي رافد كُل شي بالكلمة د القُدرة ديالو. من بعدما طهّر الدنوب ديالنا، ڭلس على الّي‍مين د الجلالة في العلو،


وْحاولو يعرفو الوقت والظروف الّي الروح د المسيح الّي كان فيهُم رشدوم من قبل على عداب المسيح والمجد الّي غادي يجي من بعدو.


وْركعْتْ قدّام رِجلو باش نسجد لو، وْقال لي: "لا، عندَك! حتّى أنا واحد العبد فحالك وْفحال خوتك الّي عندوم شهادة يَسوع. سْجد ناللّٰه! حيت الشهادة د يَسوع، هي روح النبوّة."


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ