Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يَعْقوب 1:3 - Northern Mor N T

3 حيت أنتُمَ عارفين بلّي امْتحان إيمانكُم كيجعل فيكُم الصبر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

3 وْرَاكُمْ عَارْفِينْ بْلِّي وَقْتْمَا تْجَرّْبْتُو فْإِيمَانْكُمْ كَيْوَلِّي عَنْدْكُمْ الصّْبَرْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يَعْقوب 1:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وِادا بقيتو تابتين، غَد تنجّيو حياتكُم.


حيت كُل شي الّي تكتب من قبل، تكتب نالتعْليم ديالنا باش يكون عندنا الرجا بالصبر والتّعْزيّة الّي هُمَ من الكتوبة المقدّسة.


ويعطي الحياة الأبديّة نِلّي كيصبرو في الأعْمال المزيانة وْكيبقّشو على المجد والكرامة والخلود.


وَلكن إدا كنـتسنّاو الحاجة الّي باقّة ما عندنا شي، غادي نـتسنّاوها بالصبر.


وْكنعرفو بلّي نْهَدوك الّي كيحبّو اللّٰه، كُل الأُمور كيخدمو لوم مع بعطوم نالخَير، نْهَدوك الّي هُمَ معيّطين على حسب القصد ديالو.


حيت الضيق ديالنا الخفيف والفايت كيخدم لِنّا واحد المجد عظيم وْدايم الّي هُوَ غالي على العداب ديالنا كامل.


متقوّيين بْكُل قوّة على حسب القُدرة د المجد ديالو باش تـتبتو بْكُل صبر في كُل حالة،


هَيدا كنفْتَخرو بِكُم قدّام الكنائس د اللّٰه بْسباب صبركُم وإيمانكُم في تحمُّل التعدّو والتضْييق.


والرَّبّ يهدي القلوبة ديالكُم نالمحبّة د اللّٰه والصبر د المسيح.


خصْكُم تصبرو باش، من بعدما تعملو إرادة اللّٰه، تقبطو الّي وَعدكُم بِه:


على ديك الشي حتّى حنايَ عندنا مجْموعة كبيرة د الشهود الّي دايرين بِنا، وْخصْنا نحيّدو كل التقال والدنب الّي كيلسق فينا بالسهولة، وْنجريو بالصبر في السباق الّي قدّامنا،


باش ما تكونو شي عݣزانين، وَلكن بغيناكُم تتمتّلو بْهَدوك الّي بالإيمان والصبر كَيْورتو وُعود اللّٰه.


باش الإيمان ديالكُم يتجرّب، الّي هُوَ أغلى من الدهب الفاني الّي كيتجرّب بالعافية، باش، ملّي يظهَر يَسوع المسيح، يظهَر الإيمان ديالكُم مقبول، بالمجد والكرامة.


وْعلى المعْرفة التحكُّم في النفس، وْعلى التحكّم في النفس الصبر، وْعلى الصبر التقوى،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ