Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




أَفَسُس 6:21 - Northern Mor N T

21 وَلكن بَياش تعرفو حتّى أنتُمَ الحالة ديالي وْشنّو كنعمل، غادي يعرّفكُم بْكُل شي الأخ العزيز والخدّام الصادق في الرَّبّ، تيخيكُس،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

21 رَانِي بْغِيتْكُمْ حْتَّى نْتُمَ تْعَرْفُو الْخْبَارْ دْيَالِي وْأَشْنُو كَنْدِيرْ، رَاهْ خُويَا الْعْزِيزْ تِيخِيكُسْ اللِّي أَمِينْ فْخْدَمْتُه لْلرَّبّْ غَيْخَبّْرْكُمْ بْكُلّْشِي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




أَفَسُس 6:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْرافقوه حتّى نآسيا سوباتْرُس بن بِرُّس من بيريّة، أَرِسْتَرْخُس وْسُكونْدُس من تَسالونيكي، وْغايوس من دَرْبة، وْتيموثاوس، وْتيخيكُس وْتروفيمُس من آسيا.


حيت على هَد السبب صيفطْتْ لكُم تيموثاوس، الّي هُوَ بني العزيز والصادق في الرَّبّ. هُوَ غادي يفكّركُم بالتعامُل ديالي في المسيح كيفْما كنعلّم أنا في كُل موطَع وْفي الكنائس كاملين.


بغيتْكُم تعرفو، آ الخوت، بلّي الأُمور الّي وقعَتْ لي ساهمَتْ في زيادة الإنجيل،


كيفْما تعلّمْتو هَد الشي من أبَفْراس، الرفيق العزيز ديالنا في الخدْمة وْخدّام صادق د المسيح نالخير ديالكُم،


إدا علّمْتِ الخوت هَد الشي، غادي تكون واحد الخدّام مزيان د يَسوع المسيح، مغدّي بالكلام د الإيمان والتعْليم المزيان الّي تبعْتِه.


أمّا تيخيكُس صيفطْتوْ نأَفَسُس.


ملّي نصيفط نْعندك أَرْتيماس أَوْلا تيخيكُس، زْرب تجي نْعندي نْنيكوبوليس حيت قرّرْتْ نڭوّز فصل الشتا تمّاك.


ماشي فحال عبد، وَلكن حسَن من عبد، فحال أخ عزيز، خصوصًا لِلي، وَلكن عزيز عليك كتَر، في الجسد وْفي الرَّبّ بْجوج.


كتبْتْ لكُم هَد البراة الملخّصة بْيَد سِلْوانُس، وْهُوَ أخ أمين في النظر ديالي. كنشجّعكُم بِها وْكنشهد بلّي هَدي هي نعْمة اللّٰه الحقيقيّة. تبتو فيها.


اعْتَبرو بلّي الصبر د رَبّنا هُوَ النجا ديالكُم، كيفْما كتب لكُم الأخ ديالنا العزيز بولُس حتّى هُوَ بالحكْمة الّي عْطاها لو اللّٰه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ