Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




أَفَسُس 6:13 - Northern Mor N T

13 على ديك الشي حملو سناح اللّٰه الكامل باش تقدرو تقاومو في النهار الشرّير، وْمن بعدما تكمّلو كُل شي، تـتبتو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

13 عْلَى دَاكْشِّي هْزُّو سْلَاحْ اللَّهْ الْكَامْلْ بَاشْ تْقَدْرُو تْقَاوْمُو فْالنّْهَارْ اللِّي غَيْكُونْ فِيهْ الشَّرّْ، وْتْقَدْرُو تْبْقَاوْ تَابْتِينْ مْنْ بَعْدْمَا تْكَمّْلُو كُلّْشِي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




أَفَسُس 6:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

على هَد الشي بقاو فايقين وْصلّيو في كُل وقت باش تقدرو تهربو من كُل هَد الأُمور الّي غادي توقع، وْتوَقفو قدّام اِبن الإنسان."


الحبّات الّي طاحت على الحجار، هُمَ الّي كيقبلو كلام اللّٰه فرحانين ملّي كيسمعوه، وَلكن ما عندوم شي العروق. هُمَ كيآمنو بعض الوقت، وَلكن ملّي كتجي المِحْنة، كيرجعو ناللَور.


تقاضى الليل وْقرّب النهار. على ديك الشي نحيّدو الفعايل د الظلم وْنلبسو سناح النور.


حيت السناح د الحرب ديالنا ماشي جسدي، وَلكن قوي باللّٰه على تخريب الحُصون.


واسْتغلّو الوقت مزيان حيت الأيّام قبيحة.


ما يغرّكُم حتّى شي واحد بالكلام الخاوي، حيت بْسباب هَد الأُمور كيجي غضب اللّٰه على أُوْلاد المعْصيّة.


كيسلّم عليكُم أَبَفْراس، عبد المسيح، الّي هُوَ واحد منكُم، وْهُوَ كيجاهد دائمًا من جهتكُم في الدُعاء باش تكونو تابتين، كاملين وْمعمّرين في إرادة اللّٰه في كُل شي.


إدَن، خضعو ناللّه. قاومو إبْليس وْهُوَ غادي يهرب منكُم.


وْحيت تعدّب المسيح في الجسد على سبابنا، تسلّحو أنتُمَ بْنفس الفكْرة، حيت الّي تعدّب في الجسد قضى على الدنوب،


حيت حافظْتِ على كلمة الصبر، حتّى أنا غادي نحافظ عليك من ساعة المِحنة الّي غادي تجي على الدنيا كاملة باش يتجرّبو الّي ساكنين على الأرض.


حيت جا النهار د الغضب ديالو العظيم، وْشكون يقدر يبقا واقف؟"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ