Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




أَفَسُس 3:6 - Northern Mor N T

6 يعني بلّي الوَتَنيّين هُمَ مشاركين في الورت في نفس الجسد، وْمشْروكين في الوعد في المسيح يَسوع بالإنجيل،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

6 بْلِّي بْالْإِنْجِيلْ غَيْتّْشَارْكُو الشّْعُوبْ اللِّي مَاشِي يْهُودْ مْعَ لِيهُودْ فْوْرْتْ وَاحْدْ، وْغَيْتّْشَارْكُو فْدَاتْ وَحْدَة، وْغَيْكُونْ عَنْدْهُمْ الْحَقّْ فْدَاكْشِّي اللِّي وَاعْدْ بِيهْ اللَّهْ فْالْمَسِيحْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




أَفَسُس 3:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حيت فحال الجسم هُوَ واحد وْعندو بزّاف د الأعْضاء، والأعْضاء كاملة، واخّا بزّاف، كيكوّنو جسم واحد، راه هَيداك كيعمل المسيح حتّى هُوَ.


أنتُمَ جسد المسيح وْكُل واحد منكُم عضو منّو.


وْعمل المسيح هَد الشي باش توصل البركة د إبراهيم نالأُمَم، باش بالإيمان ندّيو الروح حسب الوعد.


وَلكن الّي هُمَ ديال المسيح صلّبو الجسد مع الرغْبات والشهوات ديالو.


بلّي بالتبْيين عرّفني اللّٰه السرّ، كيف كتبْتْ لكُم من قبل بالاخْتصار.


حيت حنايَ أعْضاء د الجسد ديالو.


ما تكونو شي مشاركين معهُم،


وْما كَيْبقا شي ملصّق بالراس، الّي منّو كيكبر الجسد كامل مقوّي وْمحْزوم بالمفاصل وأوتار العضلات كيفْما بغى اللّٰه.


ديك الشي الّي شفْناه وْسمعْناه كنخبروكُم بِه باش حتّى أنتُمَ تكون عندكُم العِشرة معنا. وْفي الحقيقة العِشْرة ديالنا هي مع الآب وْمع اِبنو يَسوع المسيح.


وْهَدا هُوَ الوعد الّي وعدنا بِه، يعني الحياة الأبديّة.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ