Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الْأَعْمَالْ 26:3 - Northern Mor N T

3 حيت أنتينا عارف العادات والمسائل كاملين د اليهود. على ديك الشي كنطلب منّك تسمعني بالصبر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

3 بْالْخُصُوصْ حِيتْ نْتَ كَتْعْرَفْ مْزْيَانْ التَّقَالِيدْ دْيَالْ لِيهُودْ وْالْمُنَاقَشَاتْ دْيَالْهُمْ. عْلَى هَادْشِّي كَنْطْلَبْ مْنّْكْ بَاشْ تْوَسّْعْ خَاطْرْكْ وْتْسْمَعْ لْكْلَامِي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الْأَعْمَالْ 26:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وَلكن سمعو بلّي أنتينا كتعلّم اليهود الّي هُمَ فوسط الوَتَنيّين باش يسمحو في موسى، وْكتقولّوم ما يطهّرو شي أُوْلادوم وْما يتبعو شي العادات ديالنا.


وْملّي شيّر الوالي باش يتكلّم بولُس، قال: "حيت عرفْتك بلّي أنتينا قاضي على هَد الأُمّة سنين طويلة، غادي ندافع على نفسي مرتاح.


وَلكن باش ما نطوّل شي عليك الكلام، كنطلب منّك تسمع نّا من فضلك في جُلسة مختَصرة.


وَلكن ما عندي حتّى حاجة واضحة باش نكتب نالمَلِك عليه. على ديك الشي جيبْتوْ نْعندكُم، وْخصوصًا قدّامك، آ المَلِك أَغْريبّاس، باش، من بعدما تتحقّق، يكون عندي ما نكتب لو.


"يا المَلِك أَغْريبّاس، أنا عندي إمْتياز نكون قدّامك اليوما باش ندافع على راسي من الشكاوي د اليهود،


حيت المَلِك كيعرف هَد الأُمور وْعلى هَد الشي كنتكلّم قدّامو بْصراحة. أنا متيقّن بلّي ما مخبّع عليه حتّى شي حاجة، حيت هَد الأُمور ما تعملَتْ شي في واحد الركنة.


الوعد الّي القبايل ديالنا بالطناشر بِهُم كيتمنّاو يتحقّق، عابدين بْشكل مستَمر ليل وْنهار. وْبْسباب هَد الرجا، أنا كنتحاكم من اليهود، آ المَلِك أَغْريبّاس.


وْمن بعد تلت أيّام، جمَع بولُس الكبارين د اليهود، وْملّي اتّجمعو، قالّوم: "آ الرجال الخوت، واخّا أنا ما عملْتْ والو ضدّ الشعب أَوْلا ضدّ العادة د جدودنا، تسلّمْتْ حبّاس من أُورُشَليم في اليَدّين د الرومانيّين.


حيت سمعْناه كيقول بلّي يَسوع الناصِري غادي يهدّم هَد الموطَع ويبدّل التقاليد الّي خلّاهُم نّا موسى."


وِادا كانت عندي المَوهِبة د النبوّة وْكنعرف الأسْرار كاملة والمعْرفة كُلّاْ، وِادا كان عندي الإيمان الّي كينقّل الجّبولة، وْما عندي شي المحبّة، أنا كيف والو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ