Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تسالونيكي التانية 2:17 - Northern Mor N T

17 غادي يعزّي القلوبة ديالكُم ويتبّتكُم في كُل كلام وْعمل صالح.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

17 بَاشْ يْشَجّْعْكُمْ وْيْتَبّْتْكُمْ فْݣَاعْ الْأُمُورْ الْمْزْيَانَة اللِّي كَتْدِيرُوهَا وْكَتْݣُولُوهَا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تسالونيكي التانية 2:17
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حيت توحشْتْ نشوفكُم باش نشارك معكُم شي مَوهبة روحيّة باش تقوّيكُم،


وإلَه الرجا يعمّركُم أنتُمَ الّي كتآمنو بِه بْكُل فرْحة وْسلام باش يفيض منكُم الرجا بْقوّة الروح القُدُس.


وْنِلّي هُوَ قادر باش يتبّتكُم على حسب الإنجيل ديالي والتبْشير د يَسوع المسيح على حسب تَبْيين السرّ الّي كان مخبّع في الزمان الأبدي،


هُوَ غادي يتبّتكُم حتّى نالنهاية باش تكونو بلا لَوم في اليوم د رَبّنا يَسوع المسيح.


اللّٰه هُوَ الّي كيتبّتـنا في المسيح، هُوَ الّي دهنـنا، حنايَ وانتُمَ.


مغْروسين وْمبْنيّين فيه وْقويّين في الإيمان، كيفْما تعلّمْتو، وْمعمّرين بالشكر.


باش يتبّت القلوبة ديالكُم بلا لَوم في القداسة قدّام اللّٰه الآب ديالنا في المجي د رَبّنا يَسوع المسيح مع القدّيسين ديالو كاملين.


وْصيفطْنا تيموثاوس الأخ ديالنا والخدّام د اللّٰه معنا في الإنجيل د المسيح باش يتبّتكُم ويشجّعكُم في الإيمان ديالكُم،


وْرَبّنا نفسو، يَسوع المسيح، واللّٰه الآب ديالنا الّي حبّنا وْعْطانا التعْزيّة الأبديّة والرجا الصالح بالنعْمة،


وَلكن الرَّبّ صادق، وْهُوَ غادي يتبّتكُم ويحفظكُم من الشرّير.


ما تتّخدعو شي بالتعاليم المتنوّعة والغريبة، حيت مزيان يتقوّى القلب بالنعْمة، ماشي بالماكلة الّي ما كتنفع نْوالو هَدوك الّي مسْتَنسين بِها.


وْمن بعدما تعدّبْتو في واحد المُدّة قصيرة، ديك الساعة اللّٰه الإلَه د كُل نعْمة الّي عَيّط لكُم نالمجد ديالو الأبدي في المسيح يَسوع، هُوَ بْنفسو غادي يردّكُم كاملين ويتبّتكُم ويقوّيكُم ويأسّسكُم.


آ وْليداتي، ما نعزّو شي بالكلام ولا باللسان، وَلكن بالأعْمال والحقّ.


وْنالقادر باش يحفظكُم من الطيحة، ويوقّفكُم بلا عيب قدّام المجد ديالو فرحانين،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ