Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تسالونيكي التانية 1:4 - Northern Mor N T

4 هَيدا كنفْتَخرو بِكُم قدّام الكنائس د اللّٰه بْسباب صبركُم وإيمانكُم في تحمُّل التعدّو والتضْييق.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

4 وْحْنَا بْرَاسْنَا وْلِّينَا كَنْفْتَخْرُو بِيكُمْ فْكْنَايْسْ اللَّهْ، مْنْ جِهْةْ صْبَرْكُمْ وْإِيمَانْكُمْ فْوَسْطْ ݣَاعْ التَّعَدُّو وْالْمْحَايْنْ اللِّي كَتّْحَمّْلُوهُمْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تسالونيكي التانية 1:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فرحو بالرجا، صبرو في الضيق، مداومين على الصلاة.


ويعطي الحياة الأبديّة نِلّي كيصبرو في الأعْمال المزيانة وْكيبقّشو على المجد والكرامة والخلود.


وَلكن إدا كنـتسنّاو الحاجة الّي باقّة ما عندنا شي، غادي نـتسنّاوها بالصبر.


كُل واحد خصّوْ يعيش في الحالة الّي الرَّبّ عْطاها لو، وْفاش من حالة اللّٰه عَيّط لو. وْهَيدا كنآمر في الكنائس كاملين.


وْعلى ديك الشي كنفرح بالضعف والتزبـيلات والاحْتياجات والتمرْميدات والمشاكل في سبيل المسيح، حيت ملّي كنكون ضعيف، كنكون قوي.


حيت قُلْتْ لو شحال كنفْتَخر بِكُم، وْما حشّمْتوني شي. بالعكس، فحال كُل شي الّي قُلْنا لكُم هُوَ حقيقي، هَيداك حتّى الافتخار بِكُم قدّام تيطُس هُوَ حقيقي.


عندي تيقة كبيرة فيكُم، أنا كنفْتَخر بِكُم بزّاف، أنا معمّر بالتّعْزيّة والفرْحة ديالي فايطة فوسط المشاكل ديالنا.


حيت أنا كنعرف الاستعداد الّي عندكُم وْكنفْتَخر بِه من جهتكُم قدّام المَكْدونيّين، بلّي في أَخائيّة كانو مستعدّين من العام الّي فات. وْبالنشاط ديالكُم تشجّعو بزّاف مِنّوم.


وِادا جاو معيَ بعض المَكْدونيّين وْجبروكُم ماشي مستعدّين، حنايَ غادي نتحشّمو على التيقة ديالنا فيكُم، وْحتّى أنتُمَ غَد تتحشّمو معنا.


كنتفكّرو قدّام اللّٰه والآب ديالنا باسْتمرار خدمة إيمانكُم وْتعب محبّتكُم وْصبر الرجا ديالكُم في رَبّنا يَسوع المسيح.


أنتُمَ، آ الخوت، تبعْتو المتال د الكنائس د اللّٰه في اليَهوديّة في المسيح يَسوع حيت تعدّبْتو على يد أهل بلادكُم بْنفس العداب الّي هُمَ تعدّبو بِه على يد اليهود.


حيت شنّو هُوَ الرجا ديالنا والفرْحة والتاج الّي كنفْتَخرو بِهُم؟ واش ماشي أنتُمَ قدّام رَبّنا يَسوع المسيح في المجي ديالو؟


والرَّبّ يهدي القلوبة ديالكُم نالمحبّة د اللّٰه والصبر د المسيح.


خصْكُم تصبرو باش، من بعدما تعملو إرادة اللّٰه، تقبطو الّي وَعدكُم بِه:


باش ما تكونو شي عݣزانين، وَلكن بغيناكُم تتمتّلو بْهَدوك الّي بالإيمان والصبر كَيْورتو وُعود اللّٰه.


وْهَيداك صبر إبراهيم حتّى قبل الوعد.


حنايَ كنباركو في هَدوك الّي صبرو. سمعْتو الصبر د أيّوب وْشفْتو كيفاش جازاه الرَّبّ، حيت الرَّبّ رحيم بزّاف وْحنين.


وْعلى المعْرفة التحكُّم في النفس، وْعلى التحكّم في النفس الصبر، وْعلى الصبر التقوى،


راه هَدا هُوَ الصبر د القدّيسين الّي كيحافظو على وَصايا اللّٰه والإيمان بيَسوع.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ