Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




بُطْرُس التانية 2:12 - Northern Mor N T

12 وَلكن هَدو، فحال شي حيوانات الّي بلا هدْرة، تابعين غير الغريزة ديالوم وْتّولدو باش يتصيّدو ويتدبّحو، كيزبّلو في ديك الشي الّي ما كيعرفو شي. غادي يتّهلكو في الفساد ديالوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

12 وَلَكِنْ هَادْ النَّاسْ، رَاهْ بْطْبِيعْتْهُمْ كَيْشَبْهُو لْلْحَيَوَانَاتْ دْ الْغَابَة اللِّي كَيْتّْوَلْدُو بَاشْ يْتّْصَيّْدُو وْيْتّْقْتْلُو. وْهَادْ النَّاسْ كَيْݣُولُو كْلَامْ خَايْبْ عْلَى الْأُمُورْ اللِّي مَا كَيْفَهْمُوهَاشْ، وْعْلِيهَا غَيْمُوتُو بْحَالْ هَادْ الْحَيَوَانَاتْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




بُطْرُس التانية 2:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

الفسق، الطمع، الخبت، الغشّ، الفساد، الغيرة، النميمة، الكبرياء، والحماقة.


عاود قالّوم يَسوع: "أنا غادي نمشي وانتُمَ غَد تفتّشو عليَّ، وَلكن غَد تموتو في دنوبكُم. فاين ماشّي أنا، أنتُمَ ما تقدرو شي تجيو."


حيت الّي كيزرع باش يرضي الجسد ديالو، من الجسد غادي يحصد الفساد. والّي كيزرع باش يرضي الروح، من الروح غادي يحصد الحياة الأبديّة.


ديك الوَصايا والتعاليم د الناس غادي يفناو كاملين باسْتعمالوم،


الّي بِهُم عْطانا اللّٰه الوعود الغالية والعجيبة باش ترجعو مشْتَركين في الطبيعة الإلَهيّة ملّي تهربو من الفساد الّي كاين في الدنيا بالشهوات القبيحة.


كيوعدوهُم بالحرّيّة وْهُمَ بْنَفسوم عبيد الفساد، حيت كُل واحد كيرجع عبد د أي حاجة الّي كتغلبوْ.


وَلكن هَدو كيزبّلو في ديك الشي الّي ما كيعرفو شي. وْديك الشي الّي كيفهموه بالغريزة، فحال شي حيوانات الّي بلا هدرة. هُوَ الّي كيفسّد نَفسوم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ