Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




كورِنثوس التانية 8:12 - Northern Mor N T

12 حيت إدا شي واحد كيعطي بالنيّة الخالصة، هَد الشي الّي كيعطي كيكون مقبول على حسب الّي عندو، ماشي على حسب الّي ما عندو شي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

12 حِيتْ إِلَا كَايْنَة الرّْغْبَة، رَاهْ اللَّهْ كَيْقْبَلْ الْحَاجَة عْلَى حْسَابْ أَشْنُو كَايْنْ عَنْدْ الْوَاحْدْ، مَاشِي عْلَى حْسَابْ دَاكْشِّي اللِّي مَا عَنْدُوشْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




كورِنثوس التانية 8:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْعمل هَيدا حتّى الّي شبّر جوج، وْربَح جوج يَخرين.


جا التاني، الّي شبّر جوج د الوزنات، وْقال: «آ سيدي، دفعْتِ لي جوج د الوزنات، وْها جوج د الوزنات يَخرين ربحْتوم.»


الّي هُوَ أمين على القليل، هُوَ أمين حتّى على الكتير، والّي هُوَ خاين في القليل، هُوَ خاين حتّى في الكتير.


دابا كمّلو هَد العمل، على حسب القدرة ديالكُم، باش يكون الكمال د العمل قدّ الرغبة الّي كانت عندكُم.


كنقول هَد الشي ماشي باش يَخرين يكونو مرتاحين ما دُمْتو أنتُمَ مضيّقين، وَلكن باش تكون المساواة بيناتكُم.


وْماشي غير هَد الشي، وَلكن الكنائس اختاروه باش يرافقنا وْندّيو هَد العطيّة الّي حنايَ مكلّفين بِها باش نمجّدو الرَّبّ وْباش النيّة ديالنا تظهر.


خلّي كُل واحد يعطي كيفْما نوى في القلب ديالو، ماشي وْهُوَ نادم ولا بزّز منّو، حيت اللّٰه كيحبّ الّي كيعطي وْهُوَ فرحان.


وْكُل واحد منكُم يخدم يَخرين بْحسب المَوهبة الّي اتّعطات لو، فحال مسؤولين مزيانين بْنعْمة اللّٰه المتنوّعة.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ