Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




كورِنثوس التانية 5:12 - Northern Mor N T

12 ما كنشكرو شي راسنا قدّامكُم، وَلكن كنعطيوكُم الفُرْصة باش تفْتَخرو بِنا باش يكون عندكُم الجواب نْهَدوك الّي كيفْتَخرو بالمظاهر وْماشي بالقلب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

12 حْنَا مَا كَنْفْتَخْرُوشْ لِيكُمْ عَاوْتَانِي بْرَاسْنَا، وَلَكِنْ كَنْعْطِيوْكُمْ الْوْجْبَة بَاشْ تْفْتَخْرُو بِينَا، وْتْلْقَاوْ بَاشْ تْجَاوْبُو هَادُوكْ اللِّي كَيْفْتَخْرُو بْالْمَضْهَرْ مَاشِي بْالْقَلْبْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




كورِنثوس التانية 5:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

كيفْما فهمْتونا شي شويا، وْنكونو حنايَ الافتخار ديالكُم في النهار د الرَّبّ يَسوع، وانتُمَ الافتخار ديالنا.


حيت ما كَنْـزعمو شي نساويو أَوْلا نقارنو راسنا مع البعض الّي كيشكرو راسوم، حيت ملّي كيقيّمو نفسوم بْنَفسوم وْكيقارنو راسوم مع راسوم، راهُم ما كيفهمو والو.


حيت ماشي الّي كيشكر راسو هُوَ مقبول، وَلكن الّي كيشكروْ الرَّبّ.


كتشوفو الأُمور على حسب المظاهر. إدا شي واحد مقْتَنع بْنفسو بلّي هُوَ ديال المسيح، يتفكّر بلّي، كيفْما هُوَ ديال المسيح، حتّى حنايَ راه ديالو.


حيت واخّا كنفْتَخر كتَر بالسلْطة الّي عْطاها نّا الرَّبّ نالبُنْيان ديالكُم، ماشي نالتخريب ديالكُم، ما غادي شي نحشم،


أنا رجعْتْ حماق. أنتُمَ فرضْتوه عليَّ، وْكان واجب عليكُم تشكروني! حيت أنا ماشي أقلّ من هَدوك "الرُّسُل الكبارين،" واخّا أنا ما كنسوى والو.


واش بدينا عاود كنشكرو راسنا؟ أَوْلا واش كنحْتاجو نقدّمو لكُم رسائل التَّوْصية، أَوْلا نطلبوها منكُم فحال الّي كيعملو البعض؟


وَلكن في كُل شي كنقدّمو راسنا فحال شي خدّامة د اللّٰه بْبزّاف د الصبر في الضيق، في الاحْتياجات، في الشدّات،


باش يزيد الفخر ديالكُم في المسيح يَسوع فيَّ بْحضوري مرّة تانية معكُم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ