Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




كورِنثوس التانية 2:7 - Northern Mor N T

7 وْدابا أنتُمَ خصْكُم تسمحو لو وْتعزّيواه باش ما يغرق شي في الحزن الكبير.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

7 وْعْلِيهَا رَاهْ بْالْعَكْسْ، خَاصّْكُمْ تْسَامْحُوهْ وْتْوَاسِيوْهْ، بَاشْ مَا يْغْرَقْشْ فْكْتْرَةْ الْحُزْنْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




كورِنثوس التانية 2:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْملّي يلبس هَد الجسد الّي كيتّفسد الجسد الّي ما كيتّفسد شي، وْهَد الجسد الّي كيموت يلبس الجسد الّي ما كيموت شي، ديك الساعة غادي يتكمّل الّي مكتوب: "الموت بلعوْ النصر.


على ديك الشي كنطلب منكُم باش تأكّدو لو المحبّة ديالكُم.


حيت حنايَ الّي عايشين في هَد الخيمة كنتوجّعو متقّلين، حيت ما بغينا شي نكونو معرّيّـين، وَلكن لابسين، باش هَد الشي الّي غادي يفنا تبلعوْ الحياة.


حيت الحزن الّي ماجي من عند اللّٰه كيدّي نالتوبة الّي كتدّي نالنجا، بلا ندامة، وَلكن الحزن الّي ماجي من الدنيا كيدّي نالموت.


بالعكس، كونو لُطَفاء مع بعضيّاتكُم، حنانين وْمتسامحين فحال ما سامحكُم اللّٰه بْيَدّو في المسيح.


د بالصّحّ كان مريط حتّى كان علاين يموت، وَلكن اللّٰه رحموْ وْرحمني حتّى أنا باش ما يزيد شي فيَّ حُزن على حُزن.


باش تتحمّلو بعضيّاتكُم وْتتسامحو، إدا كانتْ نْشي واحد الشكوى على يَخُر. كيفْما سامحكُم المسيح، هَيداك سامحو حتّى أنتُمَ.


وْما بغينا شي، آ الخوت، تجهلو الّي غادي يوقع مع الّي نعسو، باش ما تحزنو شي فحال يَخرين الّي ما عندوم شي الرجا.


وْكنوصّيوكُم، آ الخوت، بِاسم رَبّنا يَسوع المسيح، باش تبعّدو على كُل أخ الّي كيمشي في الطريق المعوّجة وْماشي على حسب التعْليم الّي قبلوْ منّا.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ