Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




كورِنثوس التانية 11:18 - Northern Mor N T

18 حيت بزّاف كيفْتَخرو حسب الجسد، هَيداك غادي نفْتَخر حتّى أنا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

18 وْحِيتْ بْزَّافْ دْ النَّاسْ كَيْفْتَخْرُو عْلَى حْسَابْ الدَّاتْ، إِيوَا حْتَّى أَنَا غَنْفْتَخْرْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




كورِنثوس التانية 11:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حنايَ الجاهلين من جهة المسيح وانتُمَ بالمسيح الحُكَماء! حنايَ الضعافين، أنتُمَ القويّين! أنتُمَ المكرّمين، حنايَ المحْتَقرين!


على هَد الشي ملّي قرّرْتْ، واش قرّرْتْ بالزربة؟ أَوْلا كنعوّل على الخُطّات حسب الغرض ديالي باش نقول "إيّاه، إيّاه،" وْ"لا، لا،" في نفس الوقت؟


وَلكن ديك الشي الّي كنعملوْ غادي نزيد نعملوْ باش ما نعطي شي الفُرْصة نْهَدوك الّي بغاوها باش يكونو حتّى هُمَ فحالنا في الأُمور الّي كيفْتَخرو بِها.


إدا كان لا بدّ نفْتَخر، واخّا ما نربح والو منّو، غادي نجي نالرؤيات د الرَّبّ والأُمور الّي بيّناْ لي.


أنا رجعْتْ حماق. أنتُمَ فرضْتوه عليَّ، وْكان واجب عليكُم تشكروني! حيت أنا ماشي أقلّ من هَدوك "الرُّسُل الكبارين،" واخّا أنا ما كنسوى والو.


وْقال لي: "تكفيك النعْمة ديالي، حيت قوّتي كتـتكمّل في الضُّعف." على ديك الشي أنا بْكُل فرح غادي نفْتَخر بْضُعفي باش تسكن فيَّ قوّة المسيح.


على ديك الشي حنايَ من دابا نْفوق ما كنعرفو حتّى واحد على حسب الجسد، واخّا عرفْنا المسيح على حسب الجسد، وَلكن دابا ما كنعرفوه شي هَيداك.


حيت: "كُل جسد هُوَ فحال الربيع، وْكُل مجد الإنسان هُوَ فحال الورد د الربيع. الربيع كَيْـيبس والورد كيدبل،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ