Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تيموثاوس الأولى 5:13 - Northern Mor N T

13 وْزيادة على هَد الشي، كيتعلّمو يكونو بطّالات، كيدورو من دار نْدار، وْماشي بطّالات وْكان، وَلكن نمّامات في الناس وْفيهُم البلْوى، كيهدرو في الّي ماشي واجب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

13 وْزْيَادَة عْلَى هَادْشِّي، رَاهْ مَا كَيْبْقَى عَنْدْهُمْ مَا يْدِيرُو، وْكَيْوَلّْفُو يْضُورُو مْنْ دَارْ لْدَارْ، وْكْتَرْ مْنْ هَادْشِّي كَيْتّْعَلّْمُو الْهَضْرَة بْزَّافْ وْالْفْضُولْ، وْكَيْتّْكَلّْمُو بْكْلَامْ مَا لَايْقْشْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تيموثاوس الأولى 5:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْبقاو في ديك الدار تاكلو وْتشربو من ديك الشي الّي غادي يقدّموه لكُم، حيت الخدّام كيسْتاهل الخُلصة ديالو. ما تنقلو شي من دار نْدار.


وْكتعرفو بلّي خبرْتْكم بْكُل حاجة فيها فايدة لِلكُم وْعلّمْتْكُم قدّام الناس وْفي الديور.


وْمن بيناتكُم أنتُمَ بْراسكُم غادي ينوضو شي رجال الّي غادي يتكلّمو بأمور معوّجة باش يجرّو التلامد يتَـبعوهُم.


وْعندوم عقوبة، حيت رفضو الإيمان الُوّل،


الّي واجب تشدّ الدقوم ديالوم، حيت هُمَ كيقلبو ديور كاملة، كيعلّمو ديك الشي الّي ما خصّوْ شي يتعلّم بالربح د الحرام.


من دقوم واحد، كنباركو وْكنلعنو. آ خوتي، هَد الشي ما خصّوْ شي يكون هَيدا.


ما يتعدّب حتّى واحد فيكُم فحال قاتل أَو سارق أَو فاعل الشَّرّ أَو فضولي الّي كيدخل في الأُمور ديال يَخرين.


وْعلى هَد الشي، إدا جيتْ، غادي نفكّركُم في الفعايل ديالو وْكيفاش كيهدَر فينا بالكلام الخايب. وْفوق هَد الشي، ما كيرحّب شي بالخوت البرّانيّين، وْكيمنع هَدوك الّي بغاو يسْتَقبلوهُم وْكيطردوم من الكنيسة.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ