Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تيموثاوس الأولى 3:13 - Northern Mor N T

13 حيت الّي كيخدمو مزيان فحال مدبّرين كيربحو موطَع د الكرامة وْتيقة كبيرة في الإيمان الّي في المسيح يَسوع.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

13 حِيتْ الْمُدَبِّرِينْ اللِّي كَيْخَدْمُو مْزْيَانْ، كَيْكُونُو مْحْتَرْمِينْ عَنْدْ النَّاسْ، وْيْقَدْرُو يْتّْكَلّْمُو بْتِقَة كْبِيرَة عْلَى إِيمَانْهُمْ بْالْمَسِيحْ يَسُوعْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تيموثاوس الأولى 3:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فحال اِبن الإنسان الّي ما جا شي باش يخدموه، وَلكن باش يخدموم وْباش يفدي بزّاف د الناس بْحياتو."


قال لو سيّدو: «مزيان، آ العبد المزيان والأمين. كُنْتِ أمين على القليل، ها انا غادي نوكّلك على كتَر. دْخل نالفرْحة د سيّدك.»


قال لو: «ما عندي ما نسال لِك، آ الخدّام المزيان. حيت كُنْتِ أمين على القليل، غادي تكون والي على عشرة د المُدُن.»


وْملّي وصَل بولُس نالدروج، هزّوه العسْكر بْسباب العنف د الناس.


ديك الساعة بلّطو في إسْتِفانوس الناس كاملين الّي كانو ݣالسين في المجلس، وْشافو وَجهو فحال الوجَه د شي ملاك.


وْهَد الاقتراح عجب الجماعة كاملة، واختارو إسْتِفانوس، واحد الرَّجل معمّر بالإيمان والروح القُدُس، وْفيلِبُّس وْبُروخورُس، وْنيكانور وْتيمون، وْبَرْميناس وْنيقولاوس واحد المتهَوّد من أَنْطاكيّا.


وإسْتِفانوس، معمّر بالإيمان والقدرة، كان كيعمل العجايب والعلامات الكبارين بين الشعب.


وْكنرغبكُم، آ الخوت (وانتُمَ كتعرفو بلّي دار أسْتِفاناس هُمَ الغلّة الُولى د أَخائية وْبلّي عْطاو حياتوم نالخدمة د القدّيسين)،


وْبْسباب القيود ديالي، الأغلبيّة د الخوت تاقو في الرَّبّ، وْتشجّعو كتَر باش يتكلّمو بلا خوف بْكلام اللّٰه.


وْكتعرفو بلّي، واخّا كُنّا من قبل مضيّقين وْتعدّبنا بالتزْبيل علينا في فيلِبّي، زعمْنا وْتيقْنا في إلَهنا باش نتكلّمو معكُم بإنجيل اللّٰه فوسط بزّاف د الجهاد.


هَد الشي كَنْكتبوْ لك وْكنتمنّى نجي نْعندك قريب،


على ديك الشي أنتينا، آ بني، تقوّى بالنعْمة الّي عندنا في المسيح يَسوع،


حيت اللّٰه ماشي ظالم باش ينسا العمل ديالكُم والتعب د المحبّة الّي ظهّرْتوها بِاسْمو، حيت خدمْتو نالقدّيسين وْحتّى نْدابا كتخدموهُم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ