Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تيموثاوس الأولى 1:15 - Northern Mor N T

15 صادقة هَد الكلمة وْمسْتاهلة باش تْتّقبل، بلّي المسيح يَسوع جا نالدنيا باش ينجّي المُدْنبـين، الّي أنا الُوّل فيهُم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

15 رَاهْ هَادْ الْكْلَامْ اللِّي غَنْݣُولْ صَادْقْ، وْيْسْتَاهْلْ يْتّْقْبَلْ كَامْلْ: الْمَسِيحْ يَسُوعْ جَا لْلدّْنْيَا بَاشْ يْنَجِّي الْمُدْنِبِينْ، اللِّي أَنَا اللّْوّْلْ فِيهُمْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تيموثاوس الأولى 1:15
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْغادي تولد واحد الولد وْخصّك تسمّيه يَسوع، حيت هَدا غادي ينجّي القوم ديالو من الدنوب ديالوم."


كونو على بال، ما تحڭرو حتّى واحد من هَد الستيتْوين، حيت أنا كنقول لكُم بلّي الملائكة ديالوم في السما دائمًا كيشوفو الوجَه د بابا الّي في السما.


حيت اِبن الإنسان جا باش ينجّي أَي واحد الّي كان متْلوف.


فحال اِبن الإنسان الّي ما جا شي باش يخدموه، وَلكن باش يخدموم وْباش يفدي بزّاف د الناس بْحياتو."


إيوا، مْشيو وْتعلّمو المعنى د هَد الشي: «أنا كَنْبغي الرحْمة وْماشي الدبـيحة.» حيت أنا ما جيت شي باش نعيّط على المتّاقيين، وَلكن على المُدْنبـين باش يتوبو."


ملّي سمَع يَسوع، ردّ عليهُم: "الّي هُمَ صحاحين ما محْتاجين شي نالطبيب، وَلكن المراطين هُمَ الّي محْتاجين. ما جيتْ شي باش نعيّط على المتّاقيين، وَلكن على المُدْنبـين."


والفرّيسيّين والمُعلّمين د الشريعة كيتشكّاو: "هَد الرَّجل كيرحّب بالمُدْنبـين وْكياكل معهُم."


حيت اِبن الإنسان جا باش يفتّش على الّي متْلوف وينجّيه."


أنا ما جيتْ شي باش نعيّط على المتّاقيين، وَلكن على المُدْنبـين باش يتوبو."


أمّا كُل واحد الّي قبلوْ، يعني هَدوك الّي كيآمنو بِاسمو، عْطاهُم القدرة باش يكونو أُوْلاد اللّٰه.


ولّا غدّا يوحَنّا شاف يَسوع ماجي نْعندو وْقال: "ها هُوَ الخروف د اللّٰه الّي كيحيّد الدنوب د الدنيا!


وِادا شي واحد كيسمع كلامي، وْما كيطيعوْ شي، أنا ما غادي شي نحكم عليه، حيت ما جيتْ شي باش نحكم على الدنيا، وَلكن باش ننجّي الدنيا.


المؤمن بالِابن عندو الحياة الأبديّة، والّي ما كيآمن شي بالِابن ما غادي شي يشوف هَد الحياة، وَلكن كيبقا تحت غضب اللّٰه."


وْسمعو الرُّسُل والخوت الّي كانو في اليَهوديّة بلّي كاينين من غير اليهود الّي قبلو كلام اللّٰه.


وْملّي سمعو هَد الأُمور، سكتو وْمجّدو اللّٰه، كيقولو: "ها اللّٰه عْطى حتّى نْغير اليهود التوبة نالحياة."


ملّي اللّٰه ردّ اِبنو يَسوع بالروح، صيفطوْ لكُم أنتُمَ في الُوّل باش يبارككُم ويردّ كُل واحد منكُم من الشَّرّ ديالو."


باش نجعل أهلي يغيرو منكُم، وْهَيدا نْنجّي البعض مِنّوم.


حيت ملّي ما قدرْنا شي ننجّيو نفسنا، مات يَسوع علينا في الوقت المناسب.


حيت أنا هُوَ الصغير من بين الرُّسُل، وْما كنسْتاهل شي نتسمّى رَسول، حيت تعدّيتْ على الكنيسة د اللّٰه.


واخّا أنا صغَر من الصغير في القدّيسين كاملين، توصّلْتْ بْهَد النعْمة باش نبشّر بِها بين الأُمَم بْغنى المسيح الّي فوق التعْبير،


أنا الّي كُنْتْ من قبل واحد الكافر، وْواحد الّي كيمرْمد وْكُنْتْ واحد الرَّجل عنيف. وَلكن رحمني اللّٰه حيت عملْتْ هَد الشي بالجهل وْكُنْتْ بلا إيمان،


وْتقبط في الإيمان والضمير الصالح، الّي خلّاواه البعض وْتهرّس البارْكو د الإيمان ديالوم،


صادقة هي الكلمة، إدا بغى شي واحد يكون مسؤول في الكنيسة، كيتمنّى واحد الخدْمة مزيانة.


صادقة الكلمة هَدي وْكتسْتاهل كُل القبول،


كنوصّيك قدّام اللّٰه الّي كيحيي كُل شي، وْقدّام المسيح يَسوع الّي شهد قدّام بيلاطُس البُنطي واحد الشهادة مزيانة،


صادقة هَد الكلمة: إدا مُتْنا معاه، غادي نحياو عاود معاه.


صادقة هَد الكلمة، وْبغيتك تأكّد على هَد الأُمور باش الّي كيآمنو باللّٰه يركّزو على الأعْمال الصالحة. هَد الشي مزيان وْمُفيد نالناس.


وْعلى ديك الشي يَسوع قادر ينجّي على الدوام الّي كيتقدّمو بِه نْعند اللّٰه، حيت هُوَ حيّ دائمًا باش يشفع فيهُم.


وْكتعرفو بلّي المسيح ظهَر باش يحيّد دنوبنا وْهُوَ ما فيه شي الدنوب.


والّي كيعمل الدنوب هُوَ من إبْليس، حيت إبْليس كيدنب من البداية. على هَد الشي ظهَر اِبن اللّٰه باش يهدّم الّي عملوْ إبْليس.


وْهَدي هي الشهادة: اللّٰه عْطانا الحياة الأبديّة وْهَد الحياة هي في اِبنو.


وْقال هَداك الّي ݣالس على العرش: "ها انا كنعمل كُل شي جديد." وْقال لي: "كْتب، حيت هَد الكلام صادق وْحقيقي."


وْقال لي الملاك: "هَد الكلام صادق وْحقيقي، والرَّبّ، إلَه الارْواح د الأَنْبياء، صيفط الملاك ديالو باش يورّي نالعبيد ديالو شنّو خصّوْ يوقع في واحد الوقت قريب.


وْكانو كيهلّلو بْواحد الترْنيمة جديدة، كيقولو: "أنتينا مسْتحقّ تشبّر الكتاب وْتحلّ الطوابع ديالو، حيت اتّدبحْتِ وْفديتِ ناللّٰه بْدمّك الناس من كُل قبيلة وْلُغة وْشعب وأُمّة،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ