Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تسالونيكي الأولى 4:15 - Northern Mor N T

15 حسب الّي قال الرَّبّ، كنأكّدو بلّي حنايَ الحيّين، الّي بقينا حتّى نالمجي د الرَّبّ، ما غادي شي نسبقو الّي ناعسين.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

15 وْهَادْشِّي اللِّي كَنْݣُولُوهْ لِيكُمْ رَاهْ هُوَ كْلَامْ الرَّبّْ: حْنَا اللِّي غَنْبْقَاوْ حَيِّينْ حْتَّى لْلْمْجِي دْيَالْ الرَّبّْ مَا غَادِيشْ نْسَبْقُو هَادُوكْ اللِّي مَاتُو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تسالونيكي الأولى 4:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

قال: "إيّاه." وْملّي دخل نالدار، سبقوْ يَسوع، كيقول: "شنّو ظهَر لك، آ سِمْعان؟ من عند مَن كيشبّرو ملوك الأرض العشور أَوْلا الضريبة؟ واش من أُوْلادوم أَوْلا من البرّانيّين؟"


وْحتّى هَدوك الّي نَعسو في المسيح اتّهلكو.


إدا كان لا بدّ نفْتَخر، واخّا ما نربح والو منّو، غادي نجي نالرؤيات د الرَّبّ والأُمور الّي بيّناْ لي.


عارفين بلّي هَداك الّي ردّ الرَّبّ يَسوع بالروح غادي يردّنا بالروح حتّى حنايَ بيَسوع ويدّينا معكُم مجموعين قدّامو.


حيت ما قبطْتوْ شي وْما تعلّمْتوْ شي من حتّى شي إنسان، وَلكن يَسوع المسيح ظهّروْ لي.


حيت شنّو هُوَ الرجا ديالنا والفرْحة والتاج الّي كنفْتَخرو بِهُم؟ واش ماشي أنتُمَ قدّام رَبّنا يَسوع المسيح في المجي ديالو؟


وْما بغينا شي، آ الخوت، تجهلو الّي غادي يوقع مع الّي نعسو، باش ما تحزنو شي فحال يَخرين الّي ما عندوم شي الرجا.


الّي مات على مسبّتنا باش، إدا سهرْنا أَوْلا نعسْنا، نحياو معاه.


وْدابا كنرغبوكُم، آ الخوت، من جهة المجي د رَبّنا يَسوع المسيح واللقاء ديالنا معاه،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ