Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تسالونيكي الأولى 2:6 - Northern Mor N T

6 وْما بقّشْنا شي على المجد د الناس، لا منكُم وَلا من غيركُم، واخّا كُنّا قادرين نتقّلو عليكُم فحال رُسُل المسيح.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

6 وْمَا عَمّْرْنَا قَلّْبْنَا عْلَى الْعَزّْ مْنْ عَنْدْ النَّاسْ، لَا مْنْ عَنْدْكُمْ وَلَا مْنْ عَنْدْ غِيرْكُمْ،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تسالونيكي الأولى 2:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حيت بغاو الرضا د الناس كتَر من الرضا د اللّٰه.


"أنا ما كنقبل شي المجد من الناس.


كيفاش تقدرو تآمنو وانتُمَ كتقبلو المجد من بعضيّاتكُم، والمجد الّي كيجي من الإلَه الوحيد ما كتفتّشو شي عليه؟


الشخض الّي كيهدَر من نفسو كيفتّش على المجد ديالو، أمّا الّي كيفتّش على المجد د هَداك الّي صيفطوْ، هُوَ صادق وْما فيه شي الظلم.


حيت اللّٰه ما خلق شي الرَّجل بْسباب المراة، وَلكن خلق المراة بْسباب الرَّجل.


وْعلى ديك الشي كنكتب لكُم هَد الأُمور، وانا غايب، باش ما نسْتَعمل شي معكُم القصوحيّة ملّي نكون حاضر، على حسب السلْطة الّي عْطاها لي الرَّبّ نالبُنْيان، ماشي نالهلاك.


حيت ما كنبشّرو شي بْنفوسنا، وَلكن بالمسيح يَسوع الرَّبّ، وْحنايَ العبيد ديالكُم من جهة يَسوع.


واش دابا كنبقّش على الفضل د الناس أَوْلا ديال اللّٰه؟ أَوْلا كنحاول نرضي الناس؟ حيت كَكُنْتْ باقي كنرضي الناس، ما غادي شي نكون عبد المسيح.


ما نكونو شي متكبّرين باش ما نسخطو شي على بَعْطنا البعض وْما يكون شي الحسد بيناتنا.


حتّى هَدو الّي مطهّرين، هُمَ ما كيطيعو شي الشريعة، وَلكن كيبغيوكُم أنتُمَ تتطهّرو باش هُمَ يفْتَخرو بالجسد ديالكُم.


وانتُمَ كتعقلو، آ الخوت، على الخدْمة والعيا ديالنا، كيفاش كُنّا كنخدمو في الليل وْفي النهار باش ما نكونو شي تقالين عليكُم، وْحنايَ كنبشّروكُم بإنجيل اللّٰه.


أمّا الشيوخ الّي كيدبّرو مزيان كيسْتاهلو الكرامة جوج د المرّات، خصوصًا الّي كيخدمو في الكلام والتعْليم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ