Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تسالونيكي الأولى 1:6 - Northern Mor N T

6 وانتُمَ رجعْتو كتقلّدونا حنايَ والرَّبّ، حيت قبلْتو الكلام في ضيق كبير بالفرْحة د الروح القُدُس،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

6 وْرَاكُمْ تْعَلّْمْتُو تْعِيشُو بْحَالْنَا وْبْحَالْ الرَّبّْ، مْلِّي قْبَلْتُو كْلَامْ اللَّهْ فْوَسْطْ الْمْحْنَة الْكْبِيرَة بْالْفَرْحَة اللِّي عْطَاهَا لِيكُمْ الرُّوحْ الْقُدُسْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تسالونيكي الأولى 1:6
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ديك الساعة قال يَسوع نالتلامد ديالو: "إدا بغى شي واحد يجي من مورايَ، لازم ينكر نفسو ويرفد الصليب ديالو ويتبَعني.


هدَر يَسوع معهُم عاود، وْقال: "أنا هُوَ ضَو الدنيا. أَي واحد الّي كيتبعني ما غادي شي يمشي في الظلام، وَلكن غادي يكون عندو ضَو الحياة."


وْتعمّرو التلامد بالفرْحة والروح القُدُس.


وْخرجو الرُّسُل من المجلس فرحانين، حيت تْحسبو مسْتاهلين يتعدّبو بْسباب الِاسم ديالو.


ديك الساعة الكنائس في كُل اليَهوديّة والجَليل والسامِرة كانو كيتمتّعو بْسلام وْكيتقوّاو، حيت كانو كيتمشّاو في خوف اللّٰه والتعْزية د الروح القُدُس، وْكانو كيتّزيدو في العدد.


وإلَه الرجا يعمّركُم أنتُمَ الّي كتآمنو بِه بْكُل فرْحة وْسلام باش يفيض منكُم الرجا بْقوّة الروح القُدُس.


قلّدوني أنا فحال ما كنقلّد أنا المسيح.


كنشكركُم، آ الخوت، حيت كتعقلو عليَّ في كُل شي وْكتحافظو على التقاليد فحال ما دفعْتوم لِلكُم.


على هَد الشي كنطلبكُم تقلّدوني أنا.


فحال شي حزنانين وْحنايَ دائمًا فرحانين، فحال شي فُقراء وْحنايَ كنردّو بزّاف د الناس أَغْنياء، فحال إدا ما عندنا والو وْحنايَ كنملكو كُل شي.


وْعملو كتَر من ديك الشي الّي كُنّا كنتسنّاو، حيت في الُوّل عْطاو نَفسوم نالرَّبّ وْمن بعد لِنّا حسب إرادة اللّٰه.


أمّا الغلّة د الروح هي المحبّة، الفرْحة، السلام، طول الصبر، اللطف، الصلاح، الإيمان،


إدَن، كونو متمتّلين باللّٰه فحال أُوْلاد عزازين


آ الخوت، كونو متمتّلين بيَّ، ولاحظو هَدوك الّي كيمشيو حسب المتال الّي عْطيناه لكُم.


هَيدا كنفْتَخرو بِكُم قدّام الكنائس د اللّٰه بْسباب صبركُم وإيمانكُم في تحمُّل التعدّو والتضْييق.


حيت أنتُمَ كتعرفو كيفاش واجب تـتبعو المتال ديالنا، حيت حنايَ ما تمشّينا شي في الطريق المعوّجة فوسطكُم


ماشي حيت ما عندنا شي الحقّ، وَلكن باش نعملو نفوسنا متال لِلكُم باش تكونو متمتّلين بِنا،


بشّر بالكلام، وْركّز على ديك الشي في وقت مناسب وْغير مناسب، وْوبّخ، وْنهي، وْشجّع بْكُل صبر وْبالتعْليم.


وْحنّيتو على الحبّاسة، وْملّي ادّاو منكُم الخيرات ديالكُم، قبلْتو هَد الشي فرْحانين حيت عارفين بلّي عندكُم مال أفضل وْدايم في السما.


بِه كَتْفرحو بزّاف، واخّا دابا خصْكُم تحزنو في واحد المُدّة بْمحاين مخْتَلفة،


أنتُمَ كتعزّوه واخّا ما شفْتوه شي، وْما كتشوفوه شي دابا، وَلكن كتآمنو بِه وْكتفرحو بْفرح عظيم وْمجيد،


وْشكون الّي يقدر يضرّكُم إدا كُنْتو تابعين الخير؟


آ العزيز، ما تقلّد شي الشَّرّ، وَلكن قلّد الخير، حيت الّي كيعمل الخير، هُوَ من اللّٰه، والّي كيعمل الشَّرّ، هَداك ما شاف شي اللّٰه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ