Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




بُطْرُس الأولى 5:7 - Northern Mor N T

7 عملو الهموم ديالكُم كاملة عليه، حيت هُوَ كيتهلّا فيكُم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

7 حَطُّو ݣَاعْ هَمّْكُمْ عْلِيهْ، عْلَاحْقَّاشْ هُوَ اللِّي كَيْتّْهَلَّى فِيكُمْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




بُطْرُس الأولى 5:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شكون منكُم بالهموم يقدر يزيد على الطول ديالو غير دراع واحد؟


علاش كترفدو الهمّ من جهة اللباس؟ ركّزو في السوسان في الفدّان كيفاش كيكبر. ما كيتعب شي وْما كيغزل شي،


على ديك الشي ما ترفدو شي الهمّ وْتقولو: «شنّو غادي ناكلو أَولا شنّو غادي نشربو أَولا شنّو غادي نلبسو؟»


وْكان يَسوع في اللَور د الفلوكة ناعس على واحد المخدّة. وْفيّقوه وْقالو لو: "آ المُعلّم، واش ما كيهمّك شي بلّي غادي نموتو؟"


قال يَسوع نالتلامد ديالو: "على ديك الشي كنقول لكُم، ما ترفدو شي الهمّ من جهة الحياة ديالكُم شنّو تاكلو، وَلا من جهة الجسم ديالكُم شنّو تلبسو.


وِادا ما قدرْتو شي تعملو الحاجة الساهلة، علاش كتخمّمو في الّي باقي؟


المكْري كيهرب حيت هُوَ مكْري وْما كيتهلّا شي في الغنم.


ما تشوّشو بْحتّى شي حاجة، وَلكن في كُل شي، بالصلاة والدعاء، قدّمو طلباتكُم قدّام اللّٰه وْشكروه،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ