Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




بُطْرُس الأولى 4:8 - Northern Mor N T

8 وْقبل كُل شي خصّاْ تكون بيناتكُم المحبّة القويّة، حيت المحبّة كَتْستَر بزّاف د الدنوب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

8 وْقْبَلْ مْنْ كُلّْشِي، بْغِيوْ بْعْضِيَّاتْكُمْ بْزَّافْ، عْلَاحْقَّاشْ الْمْحَبَّة كَتْسْتَرْ دْنُوبْ كْتَارْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




بُطْرُس الأولى 4:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

إدا كُنْتْ كنتكلّم بْلُغات الناس والملائكة، وْما عندي شي المحبّة، أنا رجعْتْ فحال واحد النحاس كيطنْطن أَوْلا واحد الجرس كيزنْزن.


المحبّة هي صابرة وْلطيفة. المحبّة ما كتحسد شي، ما كتفْتَخر شي وْما كَتْـتكبّر شي.


وْفوق هَد الشي كامل لبسو المحبّة الّي هي الرباط د الكمال


والرَّبّ يجعلكُم تكبرو باش تعزّو بعضيّاتكُم كتَر وْتعزّو الناس كاملين كيفْما حنايَ كنعزّوكُم،


خصْنا دائمًا نشكرو اللّٰه من جهتكُم، آ الخوت، كيفْما يليق، حيت الإيمان ديالكُم كيكبر بزّاف والمحبّة د كُل واحد منكُم كَتْـتزاد مع يَخرين.


حيت المقصود من هَد الوَصيّة هي المحبّة من قلب صافي وْضمير صالح والإيمان بلا نفاق.


زيدو تتحابّو مع بعضيّاتكُم فحال الخوت.


وْقبل كُل شي، آ خوتي، ما تحلفو شي لا بالسما ولا بالأرض ولا بْشي حاجة يَخرى. وَلكن يكون الإيّاه ديالكُم إيّاه، واللّا ديالكُم لا، باش ما تطيحو شي في العقاب.


عرفو بلّي هداك الّي ردّ واحد المُدْنب الّي خارج من الطريق غادي ينجّي حياة المُدْنب من الموت وْغادي يغطّي بزّاف د الدنوب.


وْدابا من بعدما طهّرْتو نفوسكُم بْطاعة الحقّ وْرجعَتْ عندكُم محبّة صادقة نالخوت، عزّو بعضيّاتكُم د بالصّحّ بْقلب صافي.


آ العزيز، كنتمنّى تكون بْخير في كُل شي، والصحّة ديالك تكون مزيانة فحال ما كَتْـتنبّت الروح ديالك.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ