Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




بُطْرُس الأولى 1:9 - Northern Mor N T

9 داركين على الهدف د الإيمان ديالكُم الّي هُوَ النجا د نفوسكُم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

9 حِيتْ وْصَلْتُو لْلْغَرَضْ دْ إِيمَانْكُمْ، اللِّي هُوَ النّْجَا دْيَالْ نْفُوسْكُمْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




بُطْرُس الأولى 1:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وَلكن دابا أنتُمَ تحرّرْتو من الدنوب وْرجعْتو عبيد ناللّٰه، كتجنيو الغلّة د القداسة الّي كتدّي نالحياة الأبديّة.


بالإيمان ماتو هَدو كاملين بلا ما يتوصّلو بْديك الشي الّي وَعد بِه اللّٰه، وَلكن شافوه من بعيد وْتيّقوه واعْتَرفو بلّي هُمَ غرابين وْبرّانيين على الأرض.


على ديك الشي طردو كُل نجاسة وْكتْرة الشَّرّ وْقبلو باللطف الكلمة المغْروسة في قلبكُم الّي قادرة تنجّيكُم.


الّي ما طاعو شي في ديك الوقت في أيّام نوح، ملّي اللّٰه كان كيتسنّى بالصبر باش نوح يبني الفُلك، الّي فيه نجاو بالما ناس قلالين، غير تمنية د الأشْخاص،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ