Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




كورِنثوس الأولى 8:2 - Northern Mor N T

2 وِادا كان شي واحد كيظنّ بلّي كيعرف شي حاجة، هُوَ باقي ما عرف شي كيفْما خصّوْ يعرف.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

2 وْإِلَا كَانْ شِي وَاحْدْ كَيْضَنّْ بْلِّي كَيْعْرَفْ شِي حَاجَة، رَاهْ هُوَ مَا كَيْعْرَفْ وَالُو كِيفْ خَاصُّه يْعْرَفْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




كورِنثوس الأولى 8:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آ الخوت، بغيتْكُم تفهمو هَد السرّ باش ما تحسبو شي راسكُم حُكَماء، بلّي القصوحيّة جات على البعض من إسْرائيل، وْغادي تبقا حتّى يدخل العدد الكامل د الأُمَم.


الّي كنشوفو دابا هي الصورة الباهتة في مراية، وَلكن في ديك الوقت غادي نشوفو وجَه نالوجَه. دابا كنعرف غير شويّش، وَلكن في ديك الوقت غادي تكون المعْرفة ديالي كاملة، كيفْما كيعرفني الله.


حتّى واحد منكُم ما يخدع راسو. إدا شي واحد فيكُم كيظنّ بلّي هُوَ حكيم في هَد الدنيا، خصّوْ يرجع جاهل باش يكون حكيم.


حيت إدا ظنّ شي واحد بلّي هُوَ شي حاجة، وْما هُوَ والو، راه كيغشّ نفسو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ