Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposel 17:26 - Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam

26 Ezɨ God gumazir vamɨra an ingari, egha an ovavir kamɨn a gumaziba bar men ingari. Egha me isa nguazimɨn danganiba bar dagh arɨki. Egha a uabɨ me ikiamin ikɨrɨmɨrimɨn dughiaba arɨki. Egha danganir me itiba a me bagha nguazir mɨtaghniaba arɨki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam

26 Ezɨ God gumazir vamɨran ingari, egha an ovavir kamɨn a gumazamiziba bar men ingari. Egha me isa nguazimɨn danganiba bar dagh arɨki. Egha a uabɨ me ikiamin ikɨrɨmɨrimɨn dughiaba arɨki. Egha danganir me itiba a me bagha nguazir mɨtaghniaba arɨki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposel 17:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ia fo, gumazamiziba Adam ko porogha kamaghɨn an mɨn me bar areme, egha kamaghɨra gumazamiziba Krais ko poro, eghtɨ kamaghɨn an mɨn me bar ua dɨkavigham.


Adamɨn faragha zuim, a nguazimɨn gumazim. God nguazimɨn an ingari. Ezɨ Adamɨn gɨn zuim, a Godɨn Nguibamɨn ikegha ize.


Ezɨ datɨrɨghɨn, God en akurazir arazim, a bizir bar ekiam. Egh e akɨrim ragh Godɨn akurvazir arazim gasaraghɨva, e manmaghɨn arazir kuramɨn ivezim gitagham. E bar puvatɨgham. Ekiam uabɨ faragha en akurvaghasa mɨkeme, ezɨ gumaziba an akam baraki. Ezɨ me kamaghɨn mɨgɨa en aka, akar kamnagh a guizbangɨra.


Ekiam kamaghɨn mɨkeme. A bizir kaba fomɨra gumazamizibar akazɨ me dagh fo.’”


Egha a ian modozir puvatɨ, eghtɨ gumaziba a gɨfoghan kogham. puvatɨ. A zuraram arazir aghuibar ia gamuava, amozim ia ganɨga, dagher aghuir avɨriba ia ganɨga egha dagher aghuibagh ami da otifi. Egha ia gamima ian naviba deragha bar akonge.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ