Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposel 2:19 - Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam

19 Eghtɨ kɨ pɨn overiamɨn dɨgavir kuram gamir araziba akakagh, egh nguazimɨn mirakelɨn arazibar amuam. Eghtɨ ghuzim ko avim ko mɨturir dafam otogham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam

19 Eghtɨ kɨ pɨn overiamɨn dɨgavir kuram gamir arazibar akakagh, egh nguazimɨn mirakelɨn arazibar amuam. Eghtɨ ghuzim ko avim ko muturir dafam otogham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposel 2:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eghtɨ angazangarim aruemɨn dughiamra otivan kogham. Puvatɨ.


Ezɨ Iesus kamaghɨn a mɨgei, “Ia mirakelba ko dɨgavir kuram gamir arazibar ganan koghɨva, ia nɨghnɨzir gavgavim nan ikian kogham.”


Dughiar kabar kɨ uaghan uan Duam isɨ, uan ingangarir gumaziba ko ingangarir amizibagh ingegham, eghtɨ me Godɨn akam inigha izir gumazamizibar akabav kɨmam.


Eghtɨ aruem mɨtarmeghtɨ, iakɨnim ghuzimɨn mɨn otogham. Bizir kaba faragh otivightɨ, gɨn Ekiam Izamin Dughiam otogham. Dughiar kamɨn Ekiam uan gavgavim ko angazangarim sara izam.


“Israelɨn gumazamiziba, ia mɨgɨrɨgɨar kam baragh. Nasaretɨn Iesus, God ia bagha anemadagha gavgavim a ganɨngizɨ, a ian tongɨn ingangarir gavgavir ekiaba ko mirakelɨn gavgavibagh amizɨ, da otivizɨ ia dar ganigha uari fo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ