Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 8:20 - Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam

20 E kantrin igharazibar mɨn otivasa, eghtɨ en atrivim e gativagham. Egh e uan apanibav soghsɨ mangamin dughiamɨn, a en mɨdorozir gumazibagh ativagh men faragh mangam.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 8:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me ghuegha kamaghɨn Samuel mɨgei, “Nɨ oragh. Nɨ ghurigha gɨvazɨma nɨn otarimning nɨn arazir aghuibar gɨn zuir puvatɨ. E kamaghsua, nɨ e bagh gumazitam amɨseveghtɨ, a en atrivimɨn ikɨva e geghuvam. E kantrin igharazibar mɨn otivasa.”


Ezɨ God ia mɨsevegha gɨvazɨma ia an adarazir otifi. Egha ia atrivimɨn ofa gamir gumazamizibar mɨn otifi. Ia bar guizbangɨra Godɨn gumazamizibara, egha God baghavɨra iti. Egh ia Godɨn gumazamizibar ikɨva, an arazir aghuir a ia gamizibar gun mɨkɨmasa, ia mɨsefe. Ia faragha mɨtarmemɨn ikezɨ, a ian diagha uan angazangarir aghuimɨn ia atɨ.


Ezɨ eia, e Godɨn Nguibamɨn gumazamiziba. E, Ekiam Krais Iesus en Akurvazir Gumazim, a pɨn munagh ikegh izighirɨva uam e iniam, ezɨ e a baghavɨra mɨzuai.


Ezɨ Ekiam ua kamaghɨn mɨgei, “ ‘Ia me ategh, mangɨ danganir igharazitamɨn ikɨ. Egh ia bar deraghvɨra uari bagh gan, ia ua bizir Godɨn damazimɨn zuezir puvatɨzitam uam an suighan markɨ. Kɨ uabɨ ia inigh, ian Afeziamɨn mɨn ikɨtɨ, ia nan boribar mɨn ikiam.’ Ekiar Gavgavir Ekiam Itim kamaghɨn mɨgei.”


Egh ia, bizir aghuir ia fogha iniamiba bagha mɨzua itiba, da bagh nɨghnɨgh bar akongegh. Egh osɨmtɨziba izamin dughiamɨn, ia ikɨ uaghan da aterɨva tugh gavgavigh, egh zurara God ko mɨkɨm.


Ia nguazir kamɨn gumazamizibar mɨn ikɨtɨ, nguazimɨn gumazamiziba uan adarazigh ifongezɨ moghɨn, ia gifongegham. Ezɨ ia nguazir kamɨn gumazamiziba puvatɨ. Kɨ ia mɨsevegha gɨfa, ezɨ ia nguazir kamɨn araziba ataki. Kamaghɨn amizɨ, nguazimɨn gumazamiziba ian aghuagha ian apanim gami.


Israelia kantrin igharaziba ko ikia men guiviba ko otariba uarir iti. Egha me amir arazir kuraba uaghan me ko dagh ami.


“Ia Ikiavɨra Itir God, en God, guizbangɨra ua baghavɨra mɨsevezir gumazamiziba. Nguazimɨn gumazamiziba bar men tongɨn, a ua baghavɨra iarara amɨsefe. Ezɨ ia an gumazamizibara, a bar ia gifonge.


Bar guizbangɨra, kɨ mɨghsɨabar orazibar itir dagɨar bar pɨn itibar ikia men gara fo, me gumazamizir igharaghavɨra itiba. Me fo, God deraghavɨra me gamizɨ, me ikɨzir igharazibar mɨn itir puvatɨ.


Nɨ e ko mangan koghtɨ, gumazir igharaziba manmaghɨn fogh suam, nɨ na ko uan gumazamizibagh ifonge? Nɨ uabɨ e ko mangɨtɨ, gumazamizir igharaziba kamaghɨn fogh suam, e gumazamizir igharazibar tongɨn e bar ighara. Bar guizbangɨra, e bar nɨn gumazamizibara.”


Ia gan! Atrivir kam, nan danganim inigh ia isɨ tuavir aghuimɨn ia amangam. Kɨ uabɨ ghurigha dapanir arɨzir ghurghuriba na batifi, ezɨ nan otariba ekevegha ia ko iti. Kɨ fomɨra uan igiamra ikia ian gumazir dapanimɨn ikia iza datɨrɨghɨn tu.


“Dughiar kaba bar, Ikiavɨra Itir God, ian God, a uabɨra ian atrivimɨn ti. Egha ia garima, Amonian Atrivim Nahas iza ia ko mɨsoghasa. Ia Ikiavɨra Itir God ian atrivimɨn ikiasa ia ifongezir puvatɨ, egha ia kamaghɨn na mɨgei, ‘Markɨ, Nɨ e bagh atrivitam amɨsɨvasa e ifonge.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ