Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matheu 6:1 - Vangheilu al Matheu 1889

1 Luațĭ aminte s’ nu façețĭ eleimosinea vóstră d’ inaintea ómenĭlorŭ, ca s’ hițĭ veḑuțĭ de nĕșĭ; ică nu, nu va s’avețĭ plată de la Tatălŭ a vostru, açelŭ din çerurĭ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matheu 6:1
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Că hilĭlu a omŭluĭ va s’v̄ină în gloria Tată‐sĕuĭ cu Anghelĭi aluĭ, și atunçea va s’ plătéscă a cuĭ‐çe‐do după fapta luĭ.


Iară Iisusŭ lĕ ḑise: Mutrițĭ și avegliațĭ ve de aluatŭlu a Fariseilorŭ și Sadukeilorŭ. Ma nĕșĭ s’minduiea în mintea lĕ,


Cavaĭ de voĭ Cărturarĭ și Fariseĭ ipocrițĭ, că înclĭdețĭ amirărilĭea a çerŭluĭ înaintea ómen̄ĭlorŭ; Că voĭ nu întrațĭ; niçĭ açelĭ ce vorŭ să întră, nu lĭ alăsațĭ s’intră.


Iară tute lucrărĭle a lorŭ le facŭ ca să s’védă de ómen̄lĭ; lărgescu filacterĭle ă lorŭ, și ’șĭ mărascu pólele a stran̄ielorŭ a lorŭ.


Și amirălu va s’respundă și va s’lĕ ḑică a lorŭ: Dealihea vĕ dicŭ a vóuĕ, câtŭ féçetŭ a unuĭ din aești m̄içĭlĭi a meĭ frațĭ, a m̄ié m̄ĭ féçetŭ.


Așa s’lum̄inéḑá lum̄ina vóstră di’naintea ómen̄ĭlorŭ, ca s’védă nĕșĭ faptele a vóstre açéle bune, și să glorifică Tatălŭ a vostru açelŭ din çerŭ.


Că, ma s’ vrețĭ açelĭ ce vĕ vorŭ, çe plată va s’ avețĭ? Nu facŭ și vameșilĭi tutu açea?


Hițĭ atunçea perfecțĭ precum éste perfectŭ și Tatălŭ a vostru açelŭ din çerŭ.


stepsurĭ ea lorŭ niçi Tatălŭ a vostru va s’lĭiértă stepsurile a vóstre. Și cândŭ agiunațĭ, s’ nu hițĭ ca ipocrițĭlĭi înverinațĭ; că elĭ aspargŭ fațele a lorŭ, tra s’ lĭ védă ómen̄ĭ ĭi că agiună. Dealihea vĕḑiçŭ, că ’șĭ au luată plata lorŭ.


Iară voĭ ași s’vĕ rugațĭ: Tatălŭ a nostru care esci în çerŭ, să se sânțéscă numa ta,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ