Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matheu 21:31 - Vangheilu al Matheu 1889

31 Care de aeștĭ doĭ féçe vrérea tatăluĭ? Lĭ ḑiseră: Primŭlu. Și Iisusŭ lĕ ḑiçe a lorŭ: Dealihea vĕ ḑicŭ că vameșilĭi și curvele mergu cama năinte de voĭ tru amirărilĭea alŭ Dumneḑĕu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matheu 21:31
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și açelŭ çe va s’ facă vrérea Tată m̄euĭ din çerŭ, açelŭ m̄ĭ éste frate, și soră, și mumă.


Dealihea vĕ ḑicŭ, s’fure că nu vĕ turnațĭ și s’vĕ façețĭ ca feciorĭlĭi aeștĭ, nu va s’intrațĭ tru amirarilĭea çerŭluĭ.


Ași va shibă açelĭ din urmă, primĭ, și primilĭi la urmă; că mulțĭ sŭntu cl’emațí ma puțĭnĭ alepțĭ.


Și s’aprochie de alantŭ și lĭ ḑise tutŭ ași. Iară elŭ respunse și ḑise: eŭ m̄ergu Dómne și nu s duse.


Că de alihea vĕ dicŭ: până cândŭ s’trécă çerŭlu și locŭlu, ună iota ică ună chicută nu va s’trécă de lege, până cându să s’facâ tóte.


Că, ma s’ vrețĭ açelĭ ce vĕ vorŭ, çe plată va s’ avețĭ? Nu facŭ și vameșilĭi tutu açea?


Și cândŭ te rogĭ, s’nu hiĭ ca ipocrițĭlĭi: cá a lorŭ le p’açe să se rógă stândalui în sinagóge, și pe tru cohiurĭle a călĭuriorŭ tra s’ hibă veḑuțĭ de ómen̄ĭ. Dea’ihea vé ḑicŭ că ’șĭ au plata lorŭ.


Nu care‐çido ce m̄ĭ ḑiçe: Dómne Dómne, va s’ întră tru amirărilĭea çerŭluĭ, ma açelŭ çe façe vrérea a Tatăluĭ meŭ din çerŭ.


Și cându trecu Iisusŭ pe acolo, veḑu unŭ omŭ că ședea la vamă, çare s’clĭema Matheu, și ’lĭ ḑise: v̄ino după mine; și açelŭ se sculă și s’ duse după nĕsŭ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ