Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matheu 10:2 - Vangheilu al Matheu 1889

2 Iară numele açelorŭ doi‐sprĕ‐ḑéçe Apostolĭ sŭntu aeste; Açelŭ d’ntân̄iu Simon care s’ḑiçe Petru, și Andreĭlu, frate sĕŭ; Iacovŭ alŭ Zevedeŭ, și Ioanŭ fratele a luĭ;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matheu 10:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

După șése ḑile Isusŭ lĭa cu elŭ pe Petru și Iacovŭ, și Ioanŭ fratele a luĭ, și’lĭ alină pre unŭ munte înaltŭ aparte.


Atunçea vine la elŭ muma a hilĭlorŭ a luĭ Zevedeu, împreună cu hilĭi a lĭeĭ, și se înclĭna căftânda’uĭ çeva de la nĕsŭ.


Și luă cu elŭ Petrulŭ și doilĭi hilĭ aluĭ Zevedeŭ, și înçepu să se învirinéḑă, și să lĭ v̄ină mare ângusă.


Și imnândaluĭ Iisusŭ pe ning’amarea Galileilĭeĭ, veḑu doĭ frațĭ Simon çe s’numesce Petru, și Andreĭ fratele a luĭ, aruncândaluĭ mréja tru amare, (că era pescarĭ).


Și trecêndaluĭ de acolo cama năinte, veḑu alțĭ doĭ frațĭ Iacovŭ hilĭlu al Zevedeŭ, și Ioanŭ fratele a luĭ în luntre, deadunŭ cu Zevedeŭ tatălŭ a lorŭ, iu ’șĭ îndregea mrejele a lorŭ, și’lĭ clĭemă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ