Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luke 15:21 - Wester Boswell Scripture Selections 1874

21 Ta o chavo pendás kater lesti dad, “Mandi kedóm wafedo apósh mi Doovel ta 'dré teero dikimus ta mandi shom kek komi mol to be kordo teero chavo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kushti Lavs (Romany Selections) 1981

21 Then the chavvi pukkered leskro dadrus: ‘Dad, mandi's kerred būt wafodipen aglal my Duvel ta aglal tuti, and mandi's kek to be miloed tiro tatcho chavvi.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

The Drom 1995

21 The chavvi pukkered leskero dadrus: “Dad, mandi's kerred boot wafedipen against mo-Duvvel, and against tutti. Mandi's kek to be navved tutti's tatcho chavvi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luke 15:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta yov atchdás ta viás kater Iesko Dad. Ta kanna yov sas ajáw a bauro door avrí, Iesko dad diktás-les ta yov sas dosta toogno, ta nashdás, ta pedás opré Iesko men ta choomadás-les.


Ta o dad pendás kater Iesko bootsiengri, “And avrí o feterdaír ploχta ta chiv-Ies opré lesti, ta chiv wongusti opré Iesko wast, ta choχáw opré Iesko peeré.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ