Teuteronomiu 3:8 - Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil8 — Moro sã moro nono sapoiatose mokaro tuisa tõ asakoro, amoreu tõ winoino, tuna Joatão poe xixi tũtatoh wino, tuna Aranõ poe ypy Heremõ pona. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taro ase imehnõ nonory po emynyhmãko yronymyryme, naeroro osenetupuhnõko ase Ritonõpo poko. Pohkane konõto sã tuna konõto kuao jemynyhmatoh tonehpose eya ypona ukurohtao; otupĩko ywy, sõkane tõ sã panaikato ke yhtõko ypy Heremõ poe, ypy Mizar poe roropa orẽpyra tuna Joatão kuaka, moro sã jemynyhmatoh tonehpose eya ukurohtaka.
Nono põkõ tuisary tõ typoremãkapose Moeze a, Joatão poe xixi tũtatoh wino, typoremãkase Izyraeu tomo a. Mame toto esahpyry pona tõsesarise toto. Moro nono kynexine jakanahmã Aranõ poe, onuhnõko Joatão jakanahmã poro inikahpozakoxi ypy Heremõ pona. Mokaro tuisa tõ, Izyraeu tõ nyporemãkatyã ynara kynexine toto: