Mateu 26:56 - Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil56 Yrome serohne exĩko mana urutõ kõ omihpyry ae ro, tykase Jezu eya xine. Morarame ipoetory tõ toepase toto. Jezu turumekase eya xine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yrome ypoetory ynara karyhtao: ‘Taroino ynara exĩko mana,’ karyhtao te, jomiry aroporyhtao josenetupuhtoh enepotohme, morohne ripõko ase rahkene zae jehtoh waro imehnõ ehtohme. Ynara ãko ase, pata Jerusarẽ pona ahno tõ oehnõko ropa tosahpyrykõ pona ropa, Juta patary tõ tyrisẽme ropa exĩko mã kehko, patãpo tõ ipahtyã poe patame exĩko ropa mana.
— Tanieu, 7me 70 jeimamyry tyripose Ritonõpo a oekyry tõ, ipatary kurã roropa pynanohtohme, popyra ehtoh enahkatohme iirypyrykõ roropa. Mame oekyry tõ rypyry tykorokasẽme exĩko mana, zae pyra ehtoh topehmasẽme exĩko Ritonõpo a. Morarame Ritonõpo nenepohpyry, urutõ nymerohpyry roropa exĩko mana. Ritonõpo Tapyĩ Kurã tukurãkasẽme exĩko roropa mana.
Ynara tykase Jezu eya xine: — Ritonõpo omiry onysekeremara ro matou? Ynara tymerose mana: “Tapyi risẽ sã mokyro mana, tapyi rinanõ nurumekahpyry samo. ‘Popyra sero nase,’ tykase toh repe. Yrome tapyi nikapuru apoihtyme toehse kure exiryke, tũpore, jamihme tapyi ehtohme. Morara tyrise Kuesẽkomo a. Morara exiryke kure mana. Kyzamaro xine mana,” me tymerose Ritonõpo omiryme.