Marakia 4:2 - Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil2 Yrome oya xine, jomiry omipona exiketomo, opynanopyrykõ ya saereme sã exĩko mana, xixi saerehkatoh samo, isene ehtoh enehnõko. Pyhsekyhsekyh ãko matose tãkye oehtohkõke, pui poenõ samo tutũtarykohtao jarakapyhpyry ae. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ynara enẽko matose, tonurãkara kure osenuhmãko ropa mana. Ytoytopynỹpo tõ kure ytoytõko ropa mana. Xikihxikihme ytoytõko mã toto. Ipũ imotatyã kure exĩko ropa mana. Otato pyra aehtyã otato exĩko ropa mana. Aorihtyã tõ ẽsemãnõko ropa mana. Kure Ritonõpo ehtoh waro pyra exiketõ tuarõtãko mã toto Ritonõpo omiry poko, enara.
“Tuaro pyra tyripose Ritonõpo a, aosenetupuhpyrykõ tyripose tũpore roropa Ritonõpo a. Morara exiryke Ritonõpo jamitunuru eneryhtao ro onenetupuhpyra mã toto. Aomiry etaryhtao ro onenetupuhpyra mã toto. Tyyrypyrykõ onurumekara roropa toto. Morarame rokẽ tyripose toto Ritonõpo a. Tyyrypyrykõ onurumekapỹme tyripose toto tõmipona pyra toto exihpyryme,”
Apitoryme Ritonõpo poe urutõ kõ ekepyã omihpyry tonetupuhse yna a. Morarame Ritonõpo omiry etaryke yna a kaino itamurumehxo tonetupuhse yna a. Etatoko pahne, Ritonõpo poe urutõ kõ omihpyry poko wenikehpyra ehtoko. Nãparina sã aomihpyrykõ mana. Nãparina saereh ãko xinukutume ahtao ẽmepyry pona. Ẽmehsasaka ahtao Maparukawa enẽko sytatose. Moro saaro Jezu Kyrixtu oehnõko ropa mana. Mokyro omihpyry kutuarõtanohtorỹko mana Kuesẽkõ oehtãne. Naeroro aepyry ropa imomohtoko. Tooehse ynororo ahtao emero motye imehxo aexiry enẽko matose.
Awaro pyra exiketõ ozehno toehse mã toto, tuãnohtohkõ toehse exiryke, aorihtyã apiakatoh toehse exiryke roropa. Opoetory tõ epehmatoh toehse roropa, toto erohtamitume, urutõ kõ maro, emero opoetory tõ roropa, tuisamehxo exiketomo, tuisame pyra exiketomo. Emero ouno exiketõ epehmatoh toehse. Sero nono ryhmananõ enahkatoh toehse roropa mana,” nase toto.