Jeremia 21:2 - Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil2 — Jeremia, oturuko Ritonõpo Kuesẽkomo a yna akorehmatohme, ynara exiryke: tuisa Napukotonozo Papironia esẽ tooehse, tysoutatu tõ maro, osetapase kymaro xine. Otarame Ritonõpo tyjamitunuru ke kuakorehmatorỹko mana, Napukotonozo aropõko ropa mana kywinoino xine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Popyra ehtoh oehnõko mana kokoro rokẽ samo. Ekãtõko mã toto popyra ehtoh poko kokoro rokene. Ekaropõko roropa matose urutõ komo a: “Otara exĩko nah? Oty enetupuhnõko mah senohne poko?” ãko matose. Oturuketõ imehnõ amorepatoh pyra exĩko mã toto. Tamuhpomãkõ zae ehtoh poko imehnõ onurupyra exĩko mã toto.
Ynara tykase Samueu Sauu a: — Oty katohme kuerekohmano? Oty katohme kuenehporopa xiaro? tykase. Sauu a tozuhse, ynara tykase: — Etuarimãko ase yronymyryme! Pirixteu tõ etonãko toh mana, yporemãkapõko mã toto, turumekase roropa ywy Ritonõpo a. Jezuhpyra toehse ynororo ekaroporyhtao ya, urutõ ae te, aosenety ae kara roropa mana. Naeroro oya oehno jurutohme. Oty rĩko ahno? tykase Sauu.