Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tuisa 6:7 - Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil

7 — Apoiko, tykase ynororo. Mame wywy tapoise eya. Tanỹse ropa eya rahkene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tuisa 6:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keazi tykohmase tyya, poeto ẽ kohmatohme. Tooehse ynororo ahtao, ynara tykase eya: — Mose omũkuru, tykase.


Mame toytose ropa nohpo urutõ zuruse: — Õmipona akene. Tuhke oripo ypehkano, tykase. — Ỹ, kure. Moro oriu ekamota tineru poko, onio ekepyry nepekahtyã epehmatohme. Akoĩpyry oxinamãko mana otinerũkõme, opoenõ maro, tykase Eriseu eya. Mame morara tyrise eya rahkene.


— Otoko toepukase? tykase Eriseu. Mame aepukatopõpyry tonepose eya ahtao, mara tysahkase Eriseu a. Moro wewe tomase eya nakuaka. Mame toekuõse wywy kurimene nakuae.


Mame Izyraeu tõ poremãkapory se toehse Xiria tuisary. Naeroro tõturuse ynororo tysoutatu tõ esã maro: “Ehmaropa myaro Izyraeu tõ esaka, ohpetu pona, osesarise, toto poremãkapose,” tykase repe.


Mame ynara tykase Ritonõpo Moeze a: — Arokyry poko apoiko oemary ke. Morarame okoi tapoise Moeze a arokyry poko. Tanyhtase ropa imyxiryme ropa emahpo.


Mame sẽpe towõse ynororo. Mame tõmitase ropa ynororo. Mame Jezu a tynẽsemãkahpyry ropa tokarose ropa jeny a.


Mame tomary tapoipose mokyro a anỹtohme ropa. Morarame Jezu poetory tõ tykohmase Peturu a pytỹpo tõ maro, aẽsemamyhpyry ropa ekarotohme eya xine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ