Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koronika 2:16 - Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil

16 Jese asakoro ẽxiry nae kynexine: Zeruia te, Apikaiu, enara. Zeruia tumũkue kynexine oseruao: Apisai te, Joape te, Asaeu, enara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koronika 2:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Morarame Joape, Zeruia mũkuru zuaro nexiase Tawi omuhpe ehtoh poko tumũkuru Apisarão poko.


(Soutatu tõ esẽme Amasa tyrise Apisarão a, Joape myakãme. Amasa, Itira mũkurume kynexine, iximaeume exikety; Jeny Apikaiu kynexine, Naasa ẽxiry, Zeruia akorõ roropa kynexine, Joape ẽ akorony.)


Yrome ynara tykase Tawi Apisai a irui Joape a roropa: — Õsenetuputyry onekaropopyra akene. Seroae jakorekehkãko matose. Seromaroro Izyraeu tuisaryme ase. Naeroro orihpyra Izyraeu tõ mã exĩko seroae.


Joape, Zeruia mũkuru toytose, Tawi poetory tõ esã maro, oseporyse imaro xine Kipeão tunary pũtokoxi. Apinea marõkõ typorohse tuna pũtokoxi, Joape marõkõ tuna moino akoxi typorohse toto, mokaro etonie.


Tuisame tymenekase ywy Izyraeu esẽme Ritonõpo a, yrome ya jamihme pyra ase. Mokaro Zeruia mũkuru tõ orẽpyra toh mã repe, yrome jomipona pyra mã toto! Iirypyrymãkõ wãnopyry se ase Ritonõpo a, iirypyrykõ emetakame, tykase.


Morarame Apisai, Joape akorony, “30mãkõ” tuisaryme kynexine. 300me topetõkara totapase eya, warata ke. Naeroro orẽpyrahxo exiketyme toehse ynororo “30mãkõ” maro.


Apikaiu tyniotase Jetea maro, Iximaeu pary. Toemũkuase ynaroro Amasame.


Mame Tawi maro Aimereke, heteume exikety nexiase, Apisai maro. Apisai rui Joape nexiase, jẽkõ esety Zeruia nexiase. Mame tõturupose Tawi eya xine: — Onoky ymaro ytõko nah Sauu tõ enese? tykase Tawi. — Ywy, tykase Apisai. — Amaro ytõko ase, tykase.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ