Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




पारकास 3:14 - आठपहरिया

14 “लाउडिकियाङाना खालाङ्‌गाङिना माङ्‌पाङ्‌ङिना माङ्‌हाङ् रिङ् काउग्‍बा लाउङ्‌सा ना खाबोर छेप्‍टु॥ हिट्‌नुङ् ना खाबोरम्‍बाक् आमेनङाना ए॥ उन्‍ङाना साँचिम्‍बाक् बिस्‍वासिलो हिट्‌नुङ् छेम्‍बाना ए, हिट्‌नुङ् उन् माङ्‌हाङ्‌ङा चोगुना सोब्‍बे थोक्‌ङाना उपुन् ए॥

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




पारकास 3:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ख्‍वाप्‍पा थोक् रिङ्‌लाम्‍मा डोक् माङ्‌हाङ्‌ङा चोगुए, हिट्‌नुङ् चोक्‍बालाक् खोना थोक् चा ना रिङ् माले लिनेट्‌नि॥


येसुङा लोडुचे, “आङा आप्‍पे आङाना बारेङि साँचि पिनाँनि, हिट्‌नुङ् चा आङाना साँचि छेम्‍बाना ए॥ हिट्‌नुङ् आङा खोनिलाम्‍मा टायाङेना, हिट्‌नुङ् खोनालेङ् खाड्‌नागेट्‌ना, हिट्‌ना रिङ् आङा ठाहा टोगुएसुङे॥ टरो आङा खोनिलाम्‍मा टाङाना, हिट्‌नुङ् खोनि खाट्‌नागेट्‌नाँ हिट्‌ना खानिङाम्‍बाक् ठाहा आटोक्‌निम्‍ना॥


पोङ्‌भोने माङ्‌हाङ्‌ङाना सोब्‍बे माङ्‌हुप्‌म्‍बाक् खिरिस्‍टङि युयुक्॥ हिट्‌नुङ् उन्‌लाम्‍मा डोक् माङ्‌हाङ्‌ङाना माहिमा लाउङ्‌सा आनि “आमेन्” माट्‌टुम्‍टुम्॥


माङ्‌हाङ् आनि निमा हिनिम्‍ना, टरो खिरिस्‍टउम्‍बाक् निमा हिनिम्‍ना माङ्‌हाङ्‌ङाना उरुप् ए॥ सिरिस्‌टि चोक्‍बालाक् थोक्‌चि नुङ्‌ना उन् पाइले डोक् डाना, हिट्‌नुङ् सिरिस्‌टि चोक्‍बालाक् थोक्‌चिङि उन् ख्‍वाप्‍पा नुङ्‌ना माङ्‌ठेना ए॥


हिट्‌नुङ् उन्‌बाक् माङ्‌पाङ्‌ङाना ओखेन् ए हिट्‌नुङ् माङ्‌पाङ्‌म्‍बाक् उन्‍ङाना ओयेम् ए॥ उन्‌बाक् ओछोङ्‌ग्‍वाट् चोलाङाना उपुन् ए॥ हिट्‌नुङ् खिरिस्‍ट सोब्‍बे रिङ् नुङ्‌ना ठेना सासाक् उलियाक् नुङ् माङ्‌हाङ्‌ङा उसियागालाम्‍मा पाइले उहिङ्‌ग्‍वाट् चोगुङ् फोगुए॥


छेम्‍बा डोक्, आङा आम्‍टेप्‍मा औधि खानि लाउङ्‌सा, हिट्‌नुङ् लाउडिकियाङिगा माङ्‌हाङ् ओयाप्‌मिचि, हिट्‌नुङ् आङा मिसेन् याङ्उनिनिङ्‌गा आरु याप्‍मा बिस्‍वासिचि लोङ्‌सा दुखे चोगुङुङ् टोॽवा चोगुएट्‌टुङ्‌ना रिङ् खानिङा ठाहा टोगानुम् नुङ् आङा मिट्‌नाँ॥


खानिङा ना चिट्‌ठि पोढाँ चोग्‍मा आहिडुमुङ् लाउडिकियाङि उलिसागा माङ्‌पाङ्‌ङिगाँ चा ना चिट्‌ठि पोढाँ ओचोगुवाक् नुङ् लोडानुम्‌चिम्॥ हिट्‌नुङ् लाउडिकियाङिगा बिस्‍वासिलाउङ्‌सा छेप्‍टुङ्‌ना चिट्‌ठि चा खानिङा पोढाँ चोगानुम्॥


हिट्‌नाँ नाड्‌डे याङ्‌लोडे, “खान्‍ङा आनिसुगा रिङ् ठिक् छाप्‍लाङि छेप्‍टु, हिट्‌नुङ् एफिसास, इस्‍मुरना, पारगामाम, थिआटिरा, सारडिस, फिलाडेल्‌फिया हिट्‌नुङ् लाउडिकिया खालाङ्‌गाङि उलिसागा नागा सि माङ्‌पाङ् लाउङ्‌सा ना छाप्‍ला हाक्‍टुचि॥”


आङा टोनालोग् ओङ्‌साना निसुङे हिट्‌नुङ् हिट्‌नि ठिक् फुट्‌ना टाङ्‌राङ्‌बा येबाइसाना निसुङे॥ हिट्‌ना टाङ्‌राङ्‌बा उठुङ्‌ङि ठाङाउङ् युङेसानाम्‍बाक् “बिस्‍वासिलो” हिट्‌नुङ् “सात्‍ते” नुङ् ओलोडुए॥ उन्‍ङा सोब्‍बे याप्‌मिचि पाक् माहामाना हिट्‌ना गाड्‌डे न्‍याए चोगुचिचि, हिट्‌नुङ् हिट्‌ना गाड्‌डे डोक् ओसाट्‌टुरचिलोक् खेमाबुङ्‌मा चा चोक्‌युक्॥


उन्‍ङा आङा नाड्‌डे याङ्‌लोडे, “एफिसास खालाङ्‌गाङिगा माङ्‌पाङ्‌ङिना माङ्‌हाङ् रिङ् काउग्‍बा लाउङ्‌सा ना खाबोर छेप्‍टु॥ “ना खाबोरम्‍बाक् छुप्‍टाङ् उमुक्‌ङि सि चोक्‌चिङ्‌गेट् याङुना हिट्‌नुङ् सि टेप्‍मा साम्‍मेङ्‌ङा चोक्‍बालाक् कुपिदानिचि माझालाम्‍मा लाम्‌टियेट्‌ङाना ए॥


उन्‍ङा आङा याङ्‌लोडे, “हाट्‌ले सोब्‍बे रिङ् आङा चोक्‍मा हिडुङे॥ आल्‍फा हिट्‌नुङ् ओमेगा, उटुम् हिट्‌नुङ् आन्‍ते आङा डोक्॥ जुन् याप्‌मिङाना ओयेप्‍मा काड्‌युक्, हिट्‌ना आङा लाट्‌निना चोला आपिना चुवाङाना उपुन्‌लाम्‍मा ठुङ्‌मा पिडुङ्‌टुङ्, हिट्‌नाङा इम्‍मा कोन्‌निना॥


आल्‍फा हिट्‌नुङ् ओमेगा, पाइलेना हिट्‌नुङ् एङ्‌स्‍वाना, उटुम् हिट्‌नुङ् आन्‍ते आङा डोक्॥”


हिट्‌ना माङ्‌हाङ् रिङ् काउग्‍बाङा आङा याङ्‌लोडे, “खान्‍ङा आखेम्‍सुगा नागा ख्‍वाप्‍पा रिङ् बिस्‍वासिलो हिट्‌नुङ् छेम्‍बाना ए॥ हिट्‌नुङ् माङ्‌काटाचि सेङ्‌सेङ्‌ना हाङ्‌सा कापिबा माङ्‌हाङ् टाङ्‌बाङा ओसेवा काचोक्‌चिलाउङ्‌सा नागा एला डोक् उलियुगेट्‌गा घाट्‌ना निमेट्‌माचि लाउङ्‌सा उन्‍ङाना माङ्‌हाङ् रिङ् काउग्‍बाचि पाङ्‌सुएसुचे॥”


“फिलाडेल्‌फिया खालाङ्‌गाङिना माङ्‌पाङ्‌ङिना माङ्‌हाङ् रिङ् काउग्‍बा लाउङ्‌सा ना खाबोर छेप्‍टु॥ हिट्‌नुङ् ना खाबोरम्‍बाक् सेङ्‌सेङ्‌ना हिट्‌नुङ् छेम्‍बाङाना ए॥ याप्‍मा बारखा पाइले दाउद हाङ्‌बाङा सासान् चोगु गाड्‌डे डोक् उन्‌लोक् चा सासान् चोक्‍माना बोल् युङ्‌ग्‍वा॥ उन्‍ङा ढुवारिक् ओङ्‌सुटु भोने, साङा चा छुप्‍मा उहिडुन्‍ना॥ उन्‍ङा ढुवारिक् छुप्‍टुटु भोने, खोनाङा चा ओङ्‌मा उहिडुन्‍ना॥


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ