Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 4:11 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

11 و المَرَه قالَت ليهو: ”يا سَيِّد، ما عِندَك جَردَل، و البير غَريقَه. مِن وين عِندَك المويَه الحَيَّه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 4:11
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نِقُدِموس قال ليهو: ”كيف الإنسان يَقدَر يِتوَلَد و هو راجِل عَجوز؟ هو بِقدَر يَدخُل بَطن أُمّو مَرَّه تانيَه و يِتوَلَد؟“


لَكِن البِشرَب مِن المويَه الأنا أدِيها ليهو، ما بِيَعطَش تاني أبَداً. عَشان المويَه الأنا بَدّيها ليهو، بَتَبقى فيهو عين مويَه يَطلَع لِلحَياة الأبَديَّه.“


و في اليوم الأخير الكَبير مِن العيد، يَسُوع وَقَف و نادى و قال: ”إذا أي واحِد عَطَش، خَليهو يَجي لَي و يَشرَب.


لَكِن بُطْرُس قال: ”أبَداً، يا رَب، أنا ما أكَلتَ شي نَجِس ولّا ما نَضيف بِالمَرَّه.“


و لَكِن الزّول الما عِندو الرّوح ما يَقبَل حاجات روح الله، عَشان دي عِندو حاجَه بَليدَه. و هو ما بِقدَر يَعرِفا، عَشان الحاجات دي مَفهومَه بِالرّوح.


و هو قال لَي كَمان: ”هو كِمِل. أنا الألِف و الياء، البِدايَه و النِّهايَه. أنا بَدّي لِلعَطشان مِن عين مويَة الحَياة مَجّاناً.


و بَعدين المَلاك وَرّاني بَحَر مويَة الحَياة صافي زي القِزاز إسمو البَلّور. و البَحَر جا مِن كُرسي الله و الحَمَل،


و الرّوح و العَروسَه يَقولو: ”تَعال!“ و هو اليَسمَع، خَليهو يَقول: ”تَعال!“ و اليَعطَش، خَليهو يَجي. و العاوِز، خَليهو ياخُد مويَة الحَياة مَجّاناً.


عَلَشان الحَمَل الفي وَسِط الكُرسي بِكون الرّاعي بِتاعُم. هو بِقودُم لِأبيار المويَه الحَيَّه. و الله بِيَمسَح كُلّو دَمعَه مِن عُيونُم.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ