Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luuga 2:11 - Kitaab al Vahd aj Jadid 1978

11 Itwalad leekum an nahaar da fi madiinat Daawuud Muxalliṣ, wa huwa_r Rabb al Masiiḥ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luuga 2:11
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wa Yavkuub walad Yuusif, raajil Maryam, al minnaha kaan mawluud Yasuuv al ismu_l Masiiḥ.


Wa hiya bitalid walad, wa inta bitsammiihu Yasuuv, valashaan hu bixalliṣ an naas bitaavu min xaṭaayaahum.”


Simvaan Buṭrus radda valeehu wa gaal, “Inta_l Masiiḥ, Ibn Allaah al Ḥai!”


Bavdeen amar talaamiizu maa yaguulu le aiyi waaḥid huwa_l Masiiḥ.


Wa gawwam leena garn al xalaaṣ fi beet Daawuud xaddaamu.


Wa kaan ja leehu ru’ya min ar Ruuḥ al Gudus ’innu maa yashuuf al moot gubbaal maa yashuuf Masiiḥ ar Rabb.


Wa Yuusif kamaan ṭalav min aj Jaliil min madiinat an Naaṣira le_l Yahuudiyya le madiinat Daawuud al isima Beetlaḥam, vashaan huwa min beet Daawuud wa min ahlu.


Wa Andaraawus liga axuuhu Simvaan fi_l awwal, wa gaal leehu, “Ligiina Masiyya, yavni al Masiiḥ.”


Wa Fiilubbus liga Natana’iil wa gaal leehu, “Ligiina al katab vannu Muusa fi_l Gaanuun wa_l Anbiya, Yasuuv ibn Yuusif al min an Naaṣira.”


Gaalat leehu, “Aiwa, yaa Saiyid, ana aamanta inta Ibn Allaah al ḥai aj jaai le_d dunya.”


Laakin di maktuuba vashaan ta’aaminu ’in Yasuuv huwa_l Masiiḥ Ibn Allaah. Wa lamma ta’aaminu, takuun leekum ḥayaat b_ismu.


Al mara gaalat leehu, “Ana vaarfa ’innu Masiyya jaai, huwa_l bisammuuhu_l Masiiḥ. Wa lamma biji, biwarriina kullu shi.”


Wa gaalu le_l mara, “Bavd da niḥna maa aamanna valashaan al kalaam bitaavik bass, laakin vashaan niḥna be zaatna simivna, wa virifna ’innu da huwa be_l ḥagiiga_l Masiiḥ, Muxalliṣ ad dunya.”


Wa niḥna aamanna, wa it’akkadna inta Gudduus Allaah.”


Taanyiin gaalu, “Da huwa_l Masiiḥ.” Laakin taanyiin gaalu, “Al Masiiḥ biji min aj Jaliil?


Wa di_l kilma Allaah rassala le naas Israa’iil, wa bashshar be_s salaam be Yasuuv al Masiiḥ. Wa huwa Rabb al kull.


Wa min awlaad ar raajil da, Allaah jaab le Israa’iil ḥasab al wavad, Yasuuv al Muxalliṣ.


Wa yawarriihum, wa yasabbit ’innu_l Masiiḥ kaan laazim yitwajjav, wa yaguum min been al meyyitiin. Wa gaal, “Yasuuv da, al ana babashshirkum beehu, huwa_l Masiiḥ.”


Valashaan kida, xalli kullu ahl beet Israa’iil yavrif be_l ḥagg ’an Allaah vamal Yasuuv da, al intu ṣalabtuuhu, Rabb wa Masiiḥ.”


Wa Allaah rafavu be yamiinu yakuun Ra’iis wa Muxalliṣ, vashaan yaddi le Israa’iil at tooba wa ghufraan al xaṭaaya.


Al insaan al awwal kaan min al arḍ, turaabi. Al Insaan at taani min as sama.


Wa kullu lisaan yavtarif ’an Yasuuv al Masiiḥ huwa Rabb, le majd Allaah al Abu.


Be_l aktar, aḥsib kullu shi xasaara valashaan al mavrifa al bitfuut van kullu shi, yavni mavrifat al Masiiḥ Yasuuv Rabbi. Wa fishaannu, ana xasarta kull al ḥaajaat wa aḥsiba zei ḥaaja xarbaana vashaan aaxud al Masiiḥ,


Valashaan kida, zei maa gibiltu_l Masiiḥ Yasuuv ar Rabb, viishu fiihu,


Wa niḥna shufna wa nash‐had ’an al Abu rassal al Ibn vashaan yakuun Muxalliṣ ad dunya.


Kullu waaḥid bi’aamin be Yasuuv huwa_l Masiiḥ, hu mawluud min Allaah. Wa kullu waaḥid biḥibb al Abu biḥibb al mawluud minnu kamaan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ