Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luuga 15:24 - Kitaab al Vahd aj Jadid 1978

24 Vashaan waladi da kaan meyyit wa biga ḥai taani. Wa kaan ḍaayiv wa itlaga. Wa badu yafraḥu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luuga 15:24
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wa laakin Yasuuv gaal leehu, “Atbavni, wa xalli_l meyyitiin yadfinu meyyitiinum.”


Wa jo le Beetṣaida. Wa jaabu leehu waaḥid vamyaan, wa ṭalabu minnu yalmasu.


Shuuf! Ana addeetkum as sulṭa taduusu_d dabaayib wa_l vagaarib, wa vala kullu gudrat al vadu. Wa maa fih shi yajraḥkum.


Wa jiibu_l vijil as samiin wa aḍbaḥuuhu, wa xalluuna naakul wa nafraḥ.


Wa waladu_l kabiir kaan fi_z ziraava. Wa lamma ja wa garrab min al beet, simiv al ghuna wa_r ragaṣ.


Laakin waajib valeena nafraḥ wa nakuun mabsuuṭiin, vashaan axuuk da kaan meyyit wa ḥiya taani, wa kaan daayiv wa itlaga.”


“Xalluuna naguul ’innu zool minnakum vindu miyyat xaruuf, wa waddar waaḥid minnahum. (?) Hu maa bixalli at tisva wa_t tisviin fi_l xala, wa yamshi yakuus vala_l xaruuf al mawaddar lighaayat maa yalgaahu?


Vashaan Ibn al insaan ja yaṭlub wa yaxalliṣ al mawaddar.”


Wa Yasuuv gaal leehu, “Xalli_l meyyitiin yadfinu meyyitiinum. Laakin inta, amshi wa bashshir be malakuut Allaah.”


Yasuuv gaal leeha, “Ana huwa_l giyaama wa_l ḥayaat. Wa_l bi’aamin beiya, wa law maat bikuun ḥai.


Zei maa al Abu yagawwim al meyyitiin wa yaddiihum al ḥayaat, kamaan al Ibn yaddi leehum al ḥayaat zei maa huwa vaawiz.


Vashaan be_r rafaḍ bitaavum, an naas fi_d dunya bigu muṣaaliḥiin mava Allaah. Vala kida, gubuulum bikuun shinu illa ḥayaat min been al meyyitiin?


Afraḥu mava_l farḥaaniin, w_abku mava_l ḥaznaaniin.


Wa kida kamaan, aḥsibu nufuuskum meyyitiin le_l xaṭiyya, wa laakin ḥaiyiin le Allaah be_l Masiiḥ Yasuuv Rabbana.


Wa maa taddu avḍaa jisimkum le_l xaṭiyya vashaan tavmilu_sh sharr, laakin addu nufuuskum le Allaah zei naas ḥaiyiin bavd maa kuntu meyyitiin. Wa addu avḍaa jisimkum vashaan tavmilu birr Allaah.


Fishaan gaanuun ruuḥ al ḥayaat fi_l Masiiḥ Yasuuv addaani ḥurriyya min gaanuun al xaṭiyya wa_l moot.


Wa iza kaan waaḥid vaḍu yatvab, kullu_l avḍaa yatvabu mavaahu. Wa iza kaan yaḥtarimu waaḥid vaḍu, kullu_l avḍaa bifraḥu mavaahu.


Wa intu kuntu meyyitiin be_z zunuub wa_l xaṭaaya.


vamalna ḥaiyiin mava al Masiiḥ lamma kunna meyyitiin be_l xaṭaaya. Vashaan be_n nivma intu muxallaṣiin.


Valashaan kida hu biguul, “Aftaḥ vuyuunak, inta_l bitnuum, wa guum min been al meyyitiin, wa_l Masiiḥ biddiik nuur.”


Lamma kuntu meyyitiin fi_l xaṭaaya wa jisimkum maa kaan muṭahhar, Allaah vamalkum ḥaaiyiin mavaahu. Huwa ghafar leena kullu xaṭaayaana.


Laakin al armala at taviish bass vashaan takuun mabsuuṭa, hiya meyyita maa daam vindaha ḥayaat.


Wa deel ḥujaar madsuusa fi vazuumaatkum al maḥabbiyya, vaamiliin vazuumaat mavaakum biduun xoof, wa yahtammu be nufuusum bass. Hum saḥaab biduun mooya, tashiil al aryaaḥ, shajar al xariif biduun tamar, maat marrateen wa maṭallav.


“Wa aktib kamaan le malaak al kaniisa_l fi Saardis: Deel al ḥaajaat al biguulu al vindu_s sabva arwaaḥ Allaah wa_s sabva nujuum. Ana bavrif avmaalak, wa vindak ism zei kaniisa ḥaiya, laakin inta meyyit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ