Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matyu 9:33 - Aria New Testament

33 Alo ka Yesus sapir angelo soulu kodong gute tonari nogrum wai. E osep ka tidong tidigrik e tiwai pulu langane. “Ke oglou elio langane polou ke omur Israel kovok.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matyu 9:33
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesus klingen gute plaungan ina ila pelengon e iye digrik ine. E iye bauluk e wai ke osep ka tididi iye langane. “Ngawai lokono ke umu. Ke omur Israel ngapado gute kene vala kovok ka aitno ila dagar langka gute ane aitno ila dagar.


Alo ka osep orwo tonari kla osep tipaur gute ka karanga wai kovok kesua angelo soulu dong ke iye. E Yesus sapir angelo soulu tonari.


Iye wai langane deka gute ka kamla e limla timete tito deka lokono iye kakai ila bota tito deka songon ninu tonari ke osep pula amtarsak. Deka osep pula aitno lisak digrik omba e tikakai Ida Tapolngon angaine tito la egim lokono ine e tiwai langane. “Oglou imavati elio gesa ka langane kovok.”


Aling kene Yesus sapir angelo soulu ka due gute ka iye dong ke iye karanga wai kovok. E angelo soulu la kodong deka gute tonari wai e osep tidigrik ine.


Deka alo ka Yesus klingen gute tonari ina ila pelengon iye digrik ine. E iye bauluk wai ke osep pula pula ka tididi iye langane. “Ngawai ke umu langane. Ngapado gute kene vala ke omur Israel kovok ka aitno dagar langka gute are aitno dagar.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ